| stay undecided it will bring you some time
| оставайтесь в нерешительности, это принесет вам некоторое время
|
| stay undecided it will bring you some time
| оставайтесь в нерешительности, это принесет вам некоторое время
|
| everywhere else vultures swoop down on your head
| везде стервятники налетают тебе на голову
|
| everywhere else it’s ok it’s ok it’s ok
| везде все в порядке все в порядке все в порядке
|
| forget the knife in your back and those who make you feel
| забудьте нож в спине и тех, кто заставляет вас чувствовать
|
| like you put it there take the middle course
| как вы выразились, возьмите средний курс
|
| you don’t belong to the party of living death or dying life
| ты не принадлежишь к партии живой смерти или умирающей жизни
|
| there is always a hole into the workflow
| всегда есть дыра в рабочем процессе
|
| stay undecided with your head in the fog
| оставайтесь в нерешительности с головой в тумане
|
| stay undecided with your head in the fog
| оставайтесь в нерешительности с головой в тумане
|
| leave the dots unconnected and the questions uncleared
| оставить точки несвязанными, а вопросы неясными
|
| the truth is quickly rejected when the legend appears
| правда быстро отвергается, когда появляется легенда
|
| forget the knife in your back and those who make you feel
| забудьте нож в спине и тех, кто заставляет вас чувствовать
|
| like you put it there take the middle course
| как вы выразились, возьмите средний курс
|
| you don’t belong to the party of living death or dying life
| ты не принадлежишь к партии живой смерти или умирающей жизни
|
| there is always a hole into the workflow
| всегда есть дыра в рабочем процессе
|
| and she loves you she loves you not
| и она любит тебя она не любит тебя
|
| if you don’t fight it it will leave you alone
| если вы не будете бороться с этим, это оставит вас в покое
|
| until the point of no return… so go on
| до точки невозврата… так что продолжайте
|
| you’ll be united where the thin red line ends
| вы будете едины там, где заканчивается тонкая красная линия
|
| you’ll be united where the thin red line ends
| вы будете едины там, где заканчивается тонкая красная линия
|
| in your no mans land of liberty and gin
| в вашей ничейной стране свободы и джина
|
| under layers and layers of useless information
| под слоями бесполезной информации
|
| here comes the man with all qualities
| вот идет человек со всеми качествами
|
| here comes the unknowing prisoner
| вот идет неведомый заключенный
|
| you’ve got nothing to say that’s why you’re such an awesome listener
| тебе нечего сказать, поэтому ты такой классный слушатель
|
| and she loves you she loves you not
| и она любит тебя она не любит тебя
|
| if you don’t fight it it will leave you alone
| если вы не будете бороться с этим, это оставит вас в покое
|
| until the point of no return… so go on | до точки невозврата… так что продолжайте |