| Random starlight meets a blind eye
| Случайный звездный свет встречает слепой глаз
|
| Seeking undiscovered self-importance — you’re very important — you’re so
| В поисках скрытой собственной важности – вы очень важны – вы настолько
|
| important
| важный
|
| Pleasant distance finds me still
| Приятное расстояние находит меня еще
|
| Slightly awaiting what is getting closer — it’s getting closer — are we getting
| Слегка подождав, что приближается — приближается — приближаемся ли мы
|
| closer?
| ближе?
|
| The radio directs the hunters
| Радио направляет охотников
|
| Into the shark aquarium
| В аквариум с акулами
|
| Mother ship we’re doing fine
| Материнский корабль, у нас все хорошо
|
| But somehow we lost contact
| Но как-то мы потеряли контакт
|
| Noble fractions out of vague perceptions
| Благородные фракции из смутных представлений
|
| Blurring relevance of many details — many details — so many details
| Размытие важности многих деталей – много деталей – очень много деталей
|
| The radio directs the hunters
| Радио направляет охотников
|
| Into the shark aquarium
| В аквариум с акулами
|
| Mother ship we’re doing fine
| Материнский корабль, у нас все хорошо
|
| But somehow we lost contact
| Но как-то мы потеряли контакт
|
| An overdose of frequency
| Передозировка частоты
|
| A random line to lead the lost
| Случайная линия, чтобы привести потерянных
|
| The radius was not defined
| Радиус не определен
|
| And somehow we lost contact
| И как-то мы потеряли контакт
|
| As if it’s slowing down the fall | Как будто это замедляет падение |