| I can see you trough the wall
| Я вижу тебя сквозь стену
|
| frozen in a monologue
| замер в монологе
|
| all your dirty little secrets
| все твои грязные маленькие секреты
|
| almost every night
| почти каждую ночь
|
| a thousand arctic eyes are weeping
| тысяча арктических глаз плачет
|
| only heard as echoes
| слышно только как эхо
|
| numbing every other sound
| онемение любого другого звука
|
| all the symphonies of night
| все симфонии ночи
|
| all their hands are reaching out
| все их руки тянутся
|
| to draw the conscience off from my soul
| отвлечь совесть от моей души
|
| to lure my viscious sanity
| заманить мое порочное здравомыслие
|
| into the running river
| в бегущую реку
|
| oh you hearts so warm and true
| о, ваши сердца такие теплые и искренние
|
| let me sleep without fear
| дай мне спать без страха
|
| a last chance to listen
| последний шанс послушать
|
| to the longest blackest night
| к самой длинной черной ночи
|
| aaah stay my logic friend forever
| аааа останься моим логическим другом навсегда
|
| as our city lost its name
| так как наш город потерял свое название
|
| we have all been drunk and dazed
| мы все были пьяны и ошеломлены
|
| close to turn invisible
| почти стал невидимым
|
| so tireless so true
| такой неутомимый, такой верный
|
| in the disappearing night
| в исчезающей ночи
|
| in the brillance of your gaze
| в блеске твоего взгляда
|
| let your star keep me on course
| пусть твоя звезда держит меня на курсе
|
| wipe me out I’m the mistake
| сотри меня, я ошибка
|
| aaah stay my logic friend forever
| аааа останься моим логическим другом навсегда
|
| all my logic friends come on my logic friends
| все мои друзья-логики давай, мои друзья-логики
|
| come on my logic friends come on my logic friends
| давай, мои друзья-логики, давай, мои друзья-логики
|
| all my logic freinds come on my logic friends
| все мои друзья-логики, давай, мои друзья-логики
|
| come on my logic friends come on my logic friends
| давай, мои друзья-логики, давай, мои друзья-логики
|
| the city has lost its name
| город потерял свое название
|
| so tireless and true
| такой неутомимый и верный
|
| the city has lost its name
| город потерял свое название
|
| so fare you well my friend
| так что прощай, мой друг
|
| there is nothing but ice all around
| вокруг только лед
|
| learn to be invisible
| научиться быть невидимым
|
| the city has lost its name | город потерял свое название |