Перевод текста песни Das Meer - Diorama

Das Meer - Diorama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Meer, исполнителя - Diorama. Песня из альбома Her Liquid Arms, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.04.2001
Лейбл звукозаписи: Accession
Язык песни: Немецкий

Das Meer

(оригинал)

Море

(перевод на русский)
Sehnsuchtsschwer am BodenТяжелая тоска на суше,
Händeringend vor dem SturmВ отчаянии ломая руки перед бурей,
Gedanken stumm vor BlindheitМысли замирают от слепоты,
Ziehen die Wolken vorbeiПроплывая мимо облаков.
--
Das Läuten in der FerneЗвон вдалеке,
Wie ein leiser Gruß der SterneСловно тихое приветствие звезд,
Birgt Erinnerung an EwigkeitПрячет воспоминания о вечности
An HimmelstodПеред смертью неба.
--
Lächeln sanfte RückkehrНежная улыбка в ответ.
Tränenlos versinkendУтопая без слез,
Schau zurück friedvollМирно оглянись назад,
Wenn die Dämmerung erwachtКогда пробудится рассвет.
--
Vieles bleibt vergessenМногое забыто,
Verschwommen und zerschelltРазмыто и разбито
An den leichten MomentenВ светлые моменты,
Dem Wellenschlage gleichПохожие на удары волн
Überm MeerНад морем.
--
Das Meer verlassen über dem Ursprung des SeinsМоре, покинутое с началом бытия,
Tauch in das Meer laß Dich treibenОкунись в море, пусть оно унесет тебя.
Es ist Jahre herУже минуло много лет.
--
Das Meer verlassen über dem Ursprung des SeinsМоре, покинутое с началом бытия,
Tauch in das Meer laß Dich schwebenОкунись в море, воспари.
Es ist Jahre herУже минуло много лет.
--
Laß Dich fallen in bodenlose TiefenУпади в бездонную глубину,
Ruhe und Wehmut umgeben Dich leiseТебя тихо окружит покоем и тоской,
Sieh Dich fliegen doch Deine FlügelПосмотри — ты летишь, но твои крылья
Sind müd und schwer überm MeerУстали и тяжело свисают над морем.
--
Sehnsuchtsschwer am BodenТяжелая тоска на суше,
Händeringend vor dem SturmВ отчаянии ломая руки перед бурей,
Dein Schweigen wird mir fehlenМне будет не хватать твоего молчания.
Und in Endlichkeit erwachtИ в вечности просыпается
Das Meer verlassen über dem Ursprung des SeinsМоре, покинутое с началом бытия,
Tauch in das Meer laß Dich treibenОкунись в море, пусть оно унесет тебя.
Es ist Jahre herУже минуло много лет.
--
Das Meer verlassen über dem Ursprung des SeinsМоре, покинутое с началом бытия,
Tauch in das Meer, laß Dich schwebenОкунись в море, воспари.
Es ist Jahre herУже минуло много лет.

Das Meer

(оригинал)
Sehnsucht schwer am Boden
Händeringend vor dem Sturm
Gedanken stumm von Blindheit
Ziehen die Wolken vorbei
Das Laeuten in der Ferne
Wie ein leiser Gruß der Sterne
Birgt Erinnerung an Ewigkeit
An Himmelstod
Lächeln sanfte Rückkehr
Tränenlos versinkend
Schau zurück friedvoll
Wenn die Dämmerung erwacht
Vieles bleibt vergessen
Verschwommen und zerschellt
An den leichten Momenten
Dem Wellenschlage gleich
Überm Meer
Das Meer verlassen über dem Ursprung des Seins
Tauch in das Meer laß Dich treiben
Es ist Jahre her
Das Meer verlassen über dem Ursprung des Seins
Tauch in das Meer laß Dich schweben
Es ist Jahre her
Laß Dich fallen in bodenlose Tiefen
Ruhe und Wehmut umgeben Dich leise
Sieh Dich fliegen doch Deine Flügel
Sind müd und schwer überm Meer
Sehnsucht schwer am Boden
Händeringend vor dem Sturm
Dein Schweigen wird mir fehlen
Und in Endlichkeit erwacht
Das Meer verlassen über mit dem Ursprung des Seins
Tauch in das Meer laß Dich treiben
Es ist Jahre her
Das Meer verlassen über dem Ursprung des Seins
Tauch in das Meer laß Dich schweben
Es ist Jahre her

море

(перевод)
Тоска по земле
Заламывая руки перед бурей
Мысли немые от слепоты
Пройти облака
Звон на расстоянии
Как мягкий привет от звезд
Хранит память о вечности
К смерти с небес
Улыбнись нежно в ответ
тонуть без слез
Оглянитесь назад мирно
Когда просыпаются сумерки
Многое остается забытым
Размытый и разбитый
В светлые моменты
Как стук волн
Через море
Оставив море над происхождением бытия
Нырнуть в море и позволить себе дрейфовать
Прошли годы
Оставив море над происхождением бытия
Нырнуть в море и позволить себе плавать
Прошли годы
Позвольте себе упасть в бездонные глубины
Спокойствие и меланхолия окружают тебя тихо
Смотри, твои крылья летят
Устали и тяжелы над морем
Тоска по земле
Заламывая руки перед бурей
я буду скучать по твоему молчанию
И в конечности пробуждается
Оставив море с происхождением бытия
Нырнуть в море и позволить себе дрейфовать
Прошли годы
Оставив море над происхождением бытия
Нырнуть в море и позволить себе плавать
Прошли годы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Said But True 1999
Child Of Entertainment (Cubed) 2010
Gasoline 2020
Leaving Hollywood 1999
Child Of Entertainment 2010
Polaroids 2016
Exit The Grey 2007
Kain's Advice 1999
Advance 2010
Synthesize Me 2007
Erase Me 2007
Zsa 2016
Belle? 1999
hla (Hideous Heart) 2010
Howland Road 2002
I Wait For You 1999
Ignite 2010
Kein Mord 2007
Hydro Drugs 2001
Defcon 2016

Тексты песен исполнителя: Diorama

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Kiss All the Bullies Goodbye ft. Taylor Dayne, Paul Oakenfold 2022
Anything Could Happen Here 2008
Mentiras Y Falacias 2022
One and Only ft. Dave Audé 2018
Потому что 2024
А.Ш. 2001
Force of Nature 2023
They Wanna Fukk Me (Based Freestyle) 2022
Il pappagallo ft. The Plagues 2024
Magic Happen 2024