Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comfort Zone , исполнителя - Diorama. Песня из альбома Zero Soldier Army, в жанре АльтернативаДата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: Accession
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comfort Zone , исполнителя - Diorama. Песня из альбома Zero Soldier Army, в жанре АльтернативаComfort Zone(оригинал) | Зона комфорта(перевод на русский) |
| Get me the wingsuit | Дайте мне вингсьют, |
| I'm gonna base jump from my ivory tower | Я собираюсь прыгнуть со своей башни из слоновой кости, |
| This may invade your comfort zone | Это может нарушить вашу зону комфорта. |
| To cause some distraction | Добавить немного безумия, – |
| A little firestorm in this darkening hour | Легкий огненный шквал в этот сумрачный час, – |
| This may invade your comfort zone | Это может нарушить вашу зону комфорта. |
| - | - |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои методы, |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои методы, |
| In the name of emptiness | Во имя пустоты... |
| - | - |
| Play me a death waltz | Сыграйте мне вальс смерти, |
| We're gonna pirouette down this very thin ice | Мы будем кружить по тончайшему льду, |
| This may invade your comfort zone | Это может нарушить вашу зону комфорта. |
| Forever a legend | Извечно предание |
| And the characters live while the episode dies | И действующие лица живут, пока не закончится эпизод, |
| This may invade your comfort zone | Это может нарушить вашу зону комфорта. |
| - | - |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои приемы, |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои приемы, |
| In the name of emptiness | Во имя пустоты... |
| - | - |
| Your fear is a canyon | Ваш страх подобен ущелью, |
| A kind of fear they're not preparing you for | Тот самый страх, к которому вы не были подготовлены, |
| And never-healing gash in your comfort zone | И неисцеляемая рана в вашей зоне комфорта, |
| Comfort zone | Зоне комфорта, |
| Laalalalaalalalaa... | Лаалалалаалалалаа... |
| Your comfort zone, comfort zone | Ваша зона комфорта, зона комфорта, |
| Laalalalaalalalaa... | Лаалалалаалалалаа.. |
| - | - |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои методы, |
| Confusion in, confusion out | Смятение внутри, замешательство снаружи, |
| You know my methods | Вам знакомы мои приемы, |
| In the name of emptiness | Во имя пустоты, |
| In the name of emptiness | Во имя пустоты... |
| Keeping alive the fire hologram | Поддержание иллюзорного огня, |
| Against the cold | Чтобы побороть этот холод, |
| Against the cold... | Побороть этот холод... |
| - | - |
Comfort Zone(оригинал) |
| Get me the wingsuit |
| I’m gonna base jump from my ivory tower |
| This may invade your comfort zone |
| To cause some distraction |
| A little firestorm in this darkening hour |
| This may invade your comfort zone |
| Confusion in, confusion out |
| You know my methods |
| Confusion in, confusion out |
| You know my methods |
| In the name of emptiness |
| Play me a death walls |
| We’re gonna pirouette down this very thin ice |
| This may invade your comfort zone |
| Forever a legend |
| And the characters live while the episode dies |
| This may invade your comfort zone |
| Your fear is a canyon |
| A kind of fear they’re not preparing you for… |
| A never-healing gash in your… |
| Comfort zone, comfort zone |
| It’s your comfort zone, comfort zone |
| Your comfort zone, comfort zone |
| Your comfort zone, comfort zone |
| Your comfort zone, comfort zone |
| In the name of emptiness |
| Keeping alive the fire hologram |
| Against the cold |
| Against the cold |
Зона комфорта(перевод) |
| Принеси мне вингсьют |
| Я собираюсь прыгнуть с моей башни из слоновой кости |
| Это может вторгнуться в вашу зону комфорта |
| Чтобы отвлечь внимание |
| Маленькая огненная буря в этот темный час |
| Это может вторгнуться в вашу зону комфорта |
| Путаница, путаница |
| Вы знаете мои методы |
| Путаница, путаница |
| Вы знаете мои методы |
| Во имя пустоты |
| Сыграй со стенами смерти |
| Мы собираемся совершить пируэт по этому очень тонкому льду |
| Это может вторгнуться в вашу зону комфорта |
| Навсегда легенда |
| И персонажи живут, пока серия умирает |
| Это может вторгнуться в вашу зону комфорта |
| Ваш страх – каньон |
| Какой-то страх, к которому вас не готовят… |
| Никогда не заживающая рана в вашем… |
| Зона комфорта, зона комфорта |
| Это твоя зона комфорта, зона комфорта |
| Твоя зона комфорта, зона комфорта |
| Твоя зона комфорта, зона комфорта |
| Твоя зона комфорта, зона комфорта |
| Во имя пустоты |
| Поддержание огненной голограммы |
| против холода |
| против холода |
| Название | Год |
|---|---|
| Said But True | 1999 |
| Child Of Entertainment (Cubed) | 2010 |
| Gasoline | 2020 |
| Leaving Hollywood | 1999 |
| Child Of Entertainment | 2010 |
| Polaroids | 2016 |
| Exit The Grey | 2007 |
| Kain's Advice | 1999 |
| Advance | 2010 |
| Synthesize Me | 2007 |
| Erase Me | 2007 |
| Zsa | 2016 |
| Belle? | 1999 |
| hla (Hideous Heart) | 2010 |
| Howland Road | 2002 |
| I Wait For You | 1999 |
| Ignite | 2010 |
| Kein Mord | 2007 |
| Hope | 2013 |
| Hydro Drugs | 2001 |