| 10000 Meter Waves (оригинал) | 10000 Метровые Волны (перевод) |
|---|---|
| The striking means | Поразительные средства |
| The wise design | Мудрый дизайн |
| The powerful arm | Мощная рука |
| The bottom line | Суть |
| The muzzle for | Намордник для |
| The raucous crowd | шумная толпа |
| I’ve heard enough | Я слышал достаточно |
| To leave no doubt | Чтобы не осталось сомнений |
| I’m burning out I’m burning out | я выгораю я выгораю |
| I’m burning out I’m burning out | я выгораю я выгораю |
| And tell the wind | И скажи ветру |
| To concentrate | Сосредоточиться |
| To gear up for | Чтобы подготовиться к |
| His righteous fate | Его праведная судьба |
| And tell the sea | И скажи морю |
| To writhe in rage | Корчиться в ярости |
| To fall upon | Упасть на |
| This golden age | Этот золотой век |
| I’m burning out I’m burning out | я выгораю я выгораю |
| I’m burning out I’m burning out | я выгораю я выгораю |
| When I listen to myself I only hear minor chords | Когда я слушаю себя, я слышу только минорные аккорды |
| Over and out! | Конец связи! |
| Can you hear them rumbling? | Ты слышишь, как они урчат? |
| 10 000 meter waves are coming on | Надвигаются 10 000-метровые волны |
| Have you made your final wish? | Вы загадали последнее желание? |
| 10 000 meter waves are coming on | Надвигаются 10 000-метровые волны |
| And tell the wind | И скажи ветру |
| To concentrate | Сосредоточиться |
| To gear up for | Чтобы подготовиться к |
| His righteous fate | Его праведная судьба |
| And tell the sea | И скажи морю |
| To writhe in rage | Корчиться в ярости |
| To fall upon | Упасть на |
| This golden age | Этот золотой век |
| And tell them all | И скажи им всем |
| That’s it’s wrong that’s it’s wrong | Это неправильно, это неправильно |
| That’s it’s wrong that’s it’s wrong | Это неправильно, это неправильно |
