Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zid, исполнителя - Dino Merlin. Песня из альбома Burek, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.04.2015
Лейбл звукозаписи: Dallas Records Croatia
Язык песни: Хорватский
Zid(оригинал) |
Cijeli sam život tražio |
Za sebe malo skrovište |
Ženu, koja zna da preko |
Hljeba pogače ne ište |
Kad me, kad me, kad me |
Prođu sve oluje |
Kad mom tijelu ponestane struje |
Kad ostanem sam |
Kad me (kad me, kad me) |
Prođu sve ove greške |
I sve ove riječi |
Teške savladam |
Ti mi govoriš o tom |
Da pred nama je zid |
Kako te nije stid |
Ti bi nešto mijenjala |
Po stare dane vid |
Kako te nije stid |
Cijeli sam život bježao |
Od pomisli da sam ostarim |
Da nikog (nikog, nikog) nema kraj mene |
Nikog kom bi ovu bol da ostavim |
Ti mi govoriš o tom |
Da pred nama je zid |
Kako te nije stid |
Ti bi nešto mijenjala |
Po stare dane vid |
Kako te nije stid |
Ne govori to, ne govori to, ne govori to |
Ne govori nikom to |
Da je gotovo, da je gotovo, da je gotovo |
Ne govori nikom to |
Kako te nije stid |
Ti mi govoriš o tom |
Da pred nama je zid |
Kako te nije stid |
Ti bi nešto mijenjala |
Po stare dane vid |
Kako te nije stid |
Зид(перевод) |
Я искал всю свою жизнь |
Маленький тайник для себя |
Женщина, которая умеет пересекаться |
Он не хочет больше хлеба |
Когда я, когда я, когда я |
Все бури проходят |
Когда в моем теле заканчивается электричество |
Когда я остаюсь один |
Когда я (когда я, когда я) |
Все эти ошибки проходят |
И все эти слова |
Мне трудно это преодолеть |
Ты говоришь мне об этом |
Да, перед нами стена |
Как стыдно за тебя |
Вы бы что-то изменили |
В старые добрые времена |
Как стыдно за тебя |
я бегаю всю свою жизнь |
От мысли о старости |
Что никого (никого, никого) нет рядом со мной |
Я бы не оставил эту боль никому |
Ты говоришь мне об этом |
Да, перед нами стена |
Как стыдно за тебя |
Вы бы что-то изменили |
В старые добрые времена |
Как стыдно за тебя |
Не говори так, не говори так, не говори так |
Не говори никому, что |
Что все кончено, что все кончено, что все кончено |
Не говори никому, что |
Как стыдно за тебя |
Ты говоришь мне об этом |
Да, перед нами стена |
Как стыдно за тебя |
Вы бы что-то изменили |
В старые добрые времена |
Как стыдно за тебя |