| Ugasiće se svjetlo na kuli
| Свет на башне погаснет
|
| I prvi tramvaj će krenuti
| И первый трамвай тронется
|
| Izmiliće k’o mravi ljudi
| Он будет похож на муравья
|
| I ko zna gdje će se svi djenuti
| И кто знает, куда все пойдут
|
| Ja ću na pače kod hadžibajrića
| Я пойду к уткам у Хаджибайрича
|
| Ili na pitu kod sarajlića
| Или на пирог под Сараево
|
| Ne dam da prođe dan u životu
| Я не позволяю ни одному дню пройти в моей жизни
|
| A da ne osjetim svu tu ljepotu
| И не чувствовать всю эту красоту
|
| Malo ću skoknuti i do kazaza
| Я немного перейду к делу
|
| Tamo je moja dobra stara šahbaza
| Вот моя старая добрая шахматная база
|
| I biću pijun, biću konj, biću kralj
| И я буду пешкой, я буду конем, я буду королем
|
| Ti budi moja kraljica
| ты будешь моей королевой
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Kakve oči ima
| Какие у него глаза
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Baš za uzdisaj
| Просто для вздоха
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Ne zna šta će s njima
| Он не знает, что с ними делать
|
| Zina, zina
| Зина, Зина
|
| Kad me ugleda
| когда он увидит меня
|
| Sarayevo güzel sehir
| Сараево очень красиво
|
| Sensin benim ben senin
| Сенсин беним бен сенин
|
| U tebi su i kad nisu
| Они в тебе, даже когда их нет
|
| Tvoji sinovi
| Ваши сыновья
|
| Ve seninleyim
| Я знаю
|
| Oslobođenje, jutarnje, avaz
| Освобождение, утро, аваз
|
| Slobodna bosna, ljiljan i dani
| Бесплатная босния, лилия и дни
|
| Sve ću prelistati, al' prvo namaz
| Я все пролистаю, но сначала молитву
|
| Sa svih se strana čuju ezani
| Призыв к молитве слышен со всех сторон
|
| Opet ću skoknuti i do kazaza
| Я снова прыгну в казас
|
| Tu je i moja dobra stara magaza (r)
| Еще есть мой старый добрый журнал (р)
|
| I biću pijun, biću konj, biću kralj
| И я буду пешкой, я буду конем, я буду королем
|
| Ti budi moja kraljica
| ты будешь моей королевой
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Kakve oči ima
| Какие у него глаза
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Baš za uzdisaj
| Просто для вздоха
|
| Zina, zina, zina
| Зина, Зина, Зина
|
| Ne zna šta će s njima
| Он не знает, что с ними делать
|
| Zina, zina
| Зина, Зина
|
| Kad me ugleda
| когда он увидит меня
|
| Sarayevo güzel sehir
| Сараево очень красиво
|
| Sensin benim ben senin
| Сенсин беним бен сенин
|
| U tebi su i kad nisu
| Они в тебе, даже когда их нет
|
| Tvoji sinovi
| Ваши сыновья
|
| Sarajevo, divno mjesto
| Сараево, прекрасное место
|
| Lijepo, gizdavo
| Красиво, гламурно
|
| U tebi su i kad nisu
| Они в тебе, даже когда их нет
|
| Tvoji sinovi
| Ваши сыновья
|
| I kćeri bogami | И дочери богов |