| Što nas tjera na sam kraj
| Что ведет нас до самого конца
|
| Jedno od drugoga
| Один от другого
|
| K’o da ljubav našli smo
| Как будто мы нашли любовь
|
| Negdje usput
| Где-то по пути
|
| Teško se prepoznaje
| Трудно распознать
|
| Ponos kad caruje
| Гордость, когда он правит
|
| Al' za nas ja, vjeruj
| Но для нас, поверь мне
|
| Bi i ginuo
| он умрет
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| I što me pitaš kome pripadam
| И почему ты спрашиваешь меня, кому я принадлежу
|
| Kad sve sam ono najbolje što imam
| Когда я все лучшее, что у меня есть
|
| Uz tebe gradio, najbolje što moglo je
| Он построил с тобой, лучшее, что он мог
|
| Od mene dobila si sve u isto vrijeme
| Ты получил от меня все одновременно
|
| I pelin i med, oprosti mi za to
| И полынь и мёд, прости меня за то
|
| Znam reći nije dovoljno
| Я могу сказать, что этого недостаточно
|
| To što trpila si sve
| Что ты все терпел
|
| Što niko drugi ne bi trpio
| Что никто другой не пострадает
|
| Teško se prepoznaje
| Трудно распознать
|
| Ponos kad caruje
| Гордость, когда он правит
|
| Al' za nas ja, vjeruj
| Но для нас, поверь мне
|
| Bi i ginuo
| он умрет
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| I što me pitaš kome pripadam
| И почему ты спрашиваешь меня, кому я принадлежу
|
| Kad sve sam ono najbolje što imam
| Когда я все лучшее, что у меня есть
|
| Uz tebe gradio, najbolje što moglo je
| Он построил с тобой, лучшее, что он мог
|
| Od mene dobila si sve u isto vrijeme
| Ты получил от меня все одновременно
|
| I pelin i med, oprosti mi za to (x2) | И полынь, и мёд, прости меня за то (х2) |