| Da dobro sićam se ja tebe
| Да, я хорошо тебя помню
|
| Dok si bila još zelena
| Пока ты был еще зеленым
|
| Viš ti šta je godina već prošlo
| Вы знаете, какой год прошел
|
| A ti si već dobro rumena
| А ты уже краснеешь
|
| Šteta bi bilo propustit ovo vrime
| Было бы обидно пропустить это время
|
| A našu pismu da ne zapivamo
| И не будем пить наше письмо
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| Let’s go do it, do it do it
| Давай сделаем это, сделай это
|
| Daj me skini
| Вычеркни меня
|
| Još se sićam onog vrućeg dana
| Я до сих пор помню тот жаркий день
|
| Kad smo dica bili mi
| Когда мы были детьми
|
| Od puste žege stali smo se skidat
| От палящего зноя мы стали раздеваться
|
| A što bi radili da smo stariji
| И что бы мы делали, если бы были старше
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| Let’s go do it do it do it
| Давай сделаем это, сделай это.
|
| Daj me skini (x2)
| Отпусти меня (x2)
|
| Sad kad je prošlo već toliko godin'
| Теперь, когда прошло столько лет '
|
| Mogli bi zaigrat zapravo
| Они могли играть на самом деле
|
| Jer ono kad smo mali klinci bili
| Потому что, когда мы были маленькими детьми
|
| Ni se ništa vidilo
| Ничего не было видно
|
| Jer sad bi sad bilo skroz nešto drugo
| Потому что сейчас было бы что-то совсем другое
|
| A vidim da si i ti za to
| И я вижу, ты тоже за это
|
| Vjeruj mi dušo ne bi ništa strašno bilo
| Поверь мне, дорогая, это было бы не страшно
|
| Malo bi se pričalo a puno radilo
| Будет мало разговоров и много работы
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| Let’s go do it, do it do it
| Давай сделаем это, сделай это
|
| Daj me skini (x2)
| Отпусти меня (x2)
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| Let’s go do it
| Давай сделаем это
|
| Let’s go do it
| Давай сделаем это
|
| REF
| ССЫЛКА
|
| To mi radi, to mi čini
| Это работает для меня, это работает для меня
|
| Let’s go do it, do it do it
| Давай сделаем это, сделай это
|
| Daj me skini (x2) | Отпусти меня (x2) |