Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tales of the Funky, исполнителя - Digital Underground.
Дата выпуска: 14.10.1991
Язык песни: Английский
Tales of the Funky(оригинал) |
Funk is my mother, George is my father |
Obsessed with creating another author |
Now I remember back when everything was On the One |
(Nah, they couldn’t get none) |
Let me take you back a little further than that |
The Mothership Connection and the rest of the pack |
But think back, when Bootsy’s Rubber Band hit the stage |
With the star-shaped bass, he’d send the crowd into a rage |
Stop, look up, and what do you see? |
The Mothership landing in DC |
So, yo, thank God for Parliament |
Everybody funky knows that they was heaven sent |
There’s Michael Hampton at one end of the stage |
Banging out Maggot Brain with Eddie Hazel |
Yo, I remember that and you do too |
He would always call the Mothership down for you |
Ga-ga goo-ga, ga-ga goo-ga, ga-ga goo-ga |
Yeah, you can do it, Humpty, don’t be shy |
But Shock G, come and reminisce with Shorty B You know that I was born one of the Funkentelechy |
Humpty-Hump and the Horny Horns why don’t you blow for me Tales of the F-U-N-K-Y, tales of the funky |
She said, I know the drummer can you let me in? |
Tell the guitar player that I brought my friends |
She was fine, sweet with a touch of class |
No Head, No Backstage Pass |
Funk used to be a bad word to you |
I couldn’t stop myself writing a funky rap or two |
So Free Your dull-ass Mind your funky Ass Will Follow |
Your funk is watered down, in other words it’s kinda shallow |
Get Up to Get Down, I said I’d Rather Be With You |
George and Bootsy, what a hell of a crew |
But since you’ve been lost, yo, I’ve been so lost too |
So Flash your Lights in the air |
And don’t forget that the funk Mob is everywhere |
Don’t be Standing On the Verge of Gettin It On And George’ll be the first to tell you when the funk’s gone |
There’s funk in everything you do so don’t be stupid |
You might imagine me funky though like Cupid |
What is this? |
This is a tribute to the Mob |
D’void of funk so my set don’t Slop |
I’m kind of Cosmic like Vernon |
I rap around the mic like Fuzzy |
And like Starchild and Grady |
I grab the funk by the neck and let it take me To the Aquaboogie, with a giggle and squirm |
And if you ain’t funky you will learn |
I confess you’ve got to clean your chest |
And don’t forget that Everything is On the One |
So would you, could you funk, do you wanna |
And if I ask to funk are you gonna |
Get stopped, cream always rises to the top |
See pop ain’t where I’m coming from |
So haul to the left and don’t forget to bring your Bop Gun |
Do that stuff like you knew (Shorty B) |
And if you’re down with the funk, that’s me and you |
And now that I just took you back to the future |
It’s time to wake you up so I begin to suture |
Stitch you up, and then I mend your wounds |
But Red Hot Lover’s got the Loose Booty |
My lyrics amaze the vital juices, wanna do me Like Too Short, too many funky words sooth me |
(Yo, I’m tripping) Trojan on my tip and won’t trip |
About the articulation from my lips |
So here we go, I’m about to show |
All the homies in the hood that I can flow |
With the Underground, with the P-funk in the sound |
And if it ain’t gots the P it ain’t down |
I’m like Al Capone on the microphone |
I’m blasting lyrics through your dome, all through your home |
But like Ice Cube said, once again it’s on I won’t bite though just to write a funky rhyme |
I go platinum, for the very first time I wrote my rhyme |
With the Parker, not Paisley |
And if Prince is on my tip it don’t phase me |
I’m from the old school of funk |
Yo, I got Knee-Deep bumping in my trunk |
This is not a trivia or a quiz |
I just put the funk back in showbiz, y’all |
Ain’t nothing but a party, y’all, haha |
Haha, once again, 1991, Shorty B Hitting you off with mfstbc (??) |
Still kicking it for the Acorn posse |
Yeah, Jerry Hodge is in the booth kicking it Yeah, wanna send a shout out to Shock G Cause without him there would be no me |
And that’s M-E, and I’m O-U-T |
Сказки о фанках(перевод) |
Фанк - моя мать, Джордж - мой отец |
Одержим созданием другого автора |
Теперь я вспоминаю, когда все было на одном |
(Нет, они не могли ничего получить) |
Позвольте мне вернуть вас немного дальше, чем это |
Mothership Connection и все остальное |
Но вспомните, когда на сцену вышла резиновая лента Бутси. |
Басом в форме звезды он приводил публику в ярость. |
Остановитесь, посмотрите вверх, и что вы видите? |
Материнский корабль приземляется в Вашингтоне |
Итак, йоу, слава Богу за парламент |
Все фанки знают, что они были посланы небесами |
На одном конце сцены Майкл Хэмптон. |
Трахаю мозги личинки с Эдди Хейзел |
Эй, я это помню, и ты тоже |
Он всегда вызывал для вас Материнский корабль. |
Га-га гу-га, га-га гу-га, га-га гу-га |
Да, ты можешь это сделать, Шалтай, не стесняйся |
Но Shock G, приди и вспомни с Shorty B. Ты знаешь, что я родился одним из Funkentelechy |
Шалтай-Горб и Роговые Рога, почему бы тебе не подуть для меня Рассказы о F-U-N-K-Y, рассказы о фанках |
Она сказала: я знаю барабанщика, ты можешь меня впустить? |
Скажи гитаристу, что я привел своих друзей |
Она была в порядке, милая, с оттенком класса |
Без головы, без пропуска за кулисы |
Раньше фанк был плохим словом для вас |
Я не мог перестать писать фанковый рэп или два |
Так что освободи свою тупую задницу, помни, что твоя напуганная задница будет следовать |
Ваш фанк разбавлен, другими словами, он поверхностный |
Вставай, чтобы спуститься, я сказал, что лучше буду с тобой |
Джордж и Бутси, что за адская команда |
Но с тех пор, как ты потерялся, йоу, я тоже так потерялся |
Так что зажгите свои огни в воздухе |
И не забывайте, что фанк Моб везде |
Не стойте на грани того, чтобы начать, и Джордж будет первым, кто скажет вам, когда фанк уйдет |
Во всем, что вы делаете, есть фанк, так что не будьте глупыми |
Вы можете представить меня напуганным, как Купидон |
Что это? |
Это дань уважения мафии |
D'void фанка, так что мой сет не Slop |
Я вроде как космический, как Вернон |
Я рэп вокруг микрофона, как Fuzzy |
И как Старчайлд и Грейди |
Я хватаю фанк за шею и позволяю ему привести меня к аквабуги, хихикая и извиваясь |
И если ты не фанк, ты научишься |
Признаюсь, тебе нужно очистить грудь |
И не забывайте, что Все на Едином |
Не могли бы вы, не могли бы вы фанк, вы хотите |
И если я попрошу фанк, ты собираешься |
Остановись, сливки всегда поднимаются наверх |
Смотри, поп-музыка не там, откуда я родом |
Так что тяните налево и не забудьте взять с собой Bop Gun. |
Делай то, что ты знал (Коротышка Би) |
И если вы устали от фанка, это я и вы |
И теперь, когда я только что вернул тебя в будущее |
Пришло время разбудить тебя, поэтому я начинаю накладывать швы |
Зашью тебя, а потом я залечу твои раны |
Но у Red Hot Lover есть свободная добыча |
Мои тексты поражают жизненными соками, хочу сделать меня, как слишком коротко, слишком много прикольных слов успокаивают меня. |
(Эй, я спотыкаюсь) Троян на моем наконечнике и не споткнется |
Об артикуляции моих губ |
Итак, начнем, я собираюсь показать |
Все кореши в капюшоне, которые я могу течь |
С андеграундом, с пи-фанком в звуке |
И если у него нет P, это не вниз |
Я как Аль Капоне на микрофоне |
Я взрываю тексты песен через твой купол, по всему твоему дому |
Но, как сказал Айс Кьюб, еще раз, я не буду кусаться, просто чтобы написать фанковый стишок. |
Я стал платиновым, впервые написал свою рифму |
С Паркером, а не с Пейсли |
И если Принц на моей подсказке, это не фазирует меня. |
Я из старой школы фанка |
Эй, у меня колено-глубоко натыкается на мой багажник |
Это не пустяки и не викторина |
Я просто вернул фанк в шоу-бизнес, вы все |
Это не что иное, как вечеринка, ха-ха |
Ха-ха, еще раз, 1991 год, Коротышка Б. Поладил с тобой с помощью mfstbc (??) |
Все еще пинаю его для отряда Acorn |
Да, Джерри Ходж в будке пинает его Да, хочу послать крик Shock G Потому что без него не было бы меня |
И это М-Е, а я О-У-Т |