Перевод текста песни Heartbeat Props - Digital Underground

Heartbeat Props - Digital Underground
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heartbeat Props , исполнителя -Digital Underground
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2003
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Heartbeat Props (оригинал)Реквизит для сердцебиения (перевод)
People, get ready for the heartbeat props Люди, будьте готовы к реквизиту сердцебиения
(Heartbeat props!) (Реквизит сердцебиения!)
Everybody, get ready for the heartbeat props Все, будьте готовы к реквизиту сердцебиения
(Heartbeat props!) (Реквизит сердцебиения!)
We’re gonna make it funky with the heartbeat props, y’all Мы собираемся сделать это фанковым с реквизитом сердцебиения, вы все
(Heartbeat props!) (Реквизит сердцебиения!)
It’s time to get busy with the heartbeat props Пришло время заняться реквизитом с сердцебиением
(We're giving heartbeat props) (Мы даем реквизит сердцебиения)
I give my man props cause he’s living Я даю своему мужчине реквизит, потому что он живет
(Why wait until the heartbeat stops) (Зачем ждать, пока остановится сердцебиение)
Check it out, y’all, proper respect is what we’re giving Проверьте это, вы все, должное уважение - это то, что мы даем
(We're giving heartbeat props) (Мы даем реквизит сердцебиения)
Uh, I give my man props cause he’s living Э-э, я даю своему мужчине реквизит, потому что он живет
(Why wait until the heartbeat stops) (Зачем ждать, пока остановится сердцебиение)
Don’t you know that proper respect is what we’re giving Разве вы не знаете, что мы даем должное уважение
(We're giving heartbeats props) (Мы даем реквизит сердцебиения)
Seems like you wondered each day if the Underground Кажется, вы каждый день задавались вопросом,
Is going to stay down with the funky beats Собирается оставаться с фанковыми битами
Even if you know that I’m a junkie for a bump that’s funky Даже если вы знаете, что я наркоман для шишки, это фанк
And a fool for the loop, see, a groupie for the old one-twoiee И дурак за петлей, видишь, поклонница старого раз-два
A bass freak would say «Oohwee Помешанный на басах сказал бы: «Охви
Peace to DU cause I like the way you do me» Мир DU, потому что мне нравится, как ты меня делаешь»
I love to go on about the funk, matter of fact Я люблю говорить о фанке, на самом деле
I’d love to be another funk front runner Я бы хотел стать еще одним лидером в стиле фанк
But first we gotta deal with the fronters Но сначала мы должны разобраться с границами
So I can’t go on, it’s time to drop a few bombs Так что я не могу продолжать, пришло время сбросить несколько бомб
Get busy, G, go on and take 'em to school Займись делом, Джи, иди и отведи их в школу
Yeah, it’s time spread the jewels Да, пришло время разложить драгоценности
I ask you about Malcolm and you tell me that he’s wicked Я спрашиваю тебя о Малькольме, и ты говоришь мне, что он злой
Farrakhan comes you can’t seem to buy a ticket Фаррахан приходит, ты не можешь купить билет
And check what my man has got to say И проверьте, что мой мужчина должен сказать
Right or wrong, don’t you think that he deserves a play? Правильно это или нет, вы не думаете, что он заслуживает пьесы?
Cause he’s living for you and you and you and you Потому что он живет для тебя, и ты, и ты, и ты
The brother X tried but he died trying to get through Брат X пытался, но он умер, пытаясь пройти
So why wait until the heartbeat stops Так зачем ждать, пока остановится сердцебиение
Yo, go on and give my man his props Эй, давай, дай моему мужчине его реквизит
If you’re really that down then act what you say Если ты действительно так подавлен, то действуй так, как говоришь.
KRS and Chuck need support today KRS и Чаку сегодня нужна поддержка
I see you posing with the Dr King hanging on your wall Я вижу, как ты позируешь с доктором Кингом, висящим на стене.
Only difference is Chuck might give you that call Единственная разница в том, что Чак может позвонить вам
To march on Friday, yeah, it’s kind of frightening Маршировать в пятницу, да, это немного страшно
Let me move so I don’t get hit by the bolt of lightning Позвольте мне двигаться, чтобы меня не ударила молния
Striking you down cause you’re fronting Ударить тебя, потому что ты стоишь перед
A dead leader can’t tax your mind Мертвый лидер не может обременять ваш разум
Therefore he’s not a threat to your personal time Поэтому он не представляет угрозы для вашего личного времени.
All the lagging and the dragging Все отставание и перетаскивание
(Yo, I got something to do that day) (Эй, мне есть чем заняться в тот день)
Yeah, you sound like an old bitch nagging Да, ты говоришь как старая сука, ворчащая
Fuck that fronting (Fuck that fronting!) We’re pumping up the brothers К черту этот фронт (К черту этот фронт!) Мы накачиваем братьев
Cause the brothers keep it pumping Потому что братья продолжают качать
You got it all wrong Вы все неправильно поняли
When you wait for the TV to tell you what’s going on Когда вы ждете, пока телевизор расскажет вам, что происходит
I thought you’re hype on the mic Я думал, ты шумишь на микрофоне
Yeah, they never get it right Да, они никогда не понимают правильно
That’s why you see we gotta thank God, y’all Вот почему вы видите, что мы должны благодарить Бога, вы все
For niggas like Ice Cube Для нигеров, таких как Ice Cube
Cause they’ll tell the record straight Потому что они скажут запись прямо
Yo, my man’s a prophet too Эй, мой мужчина тоже пророк
Yo, god, you think he ain’t? Эй, боже, ты думаешь, что это не так?
So do the right thing, it’s not a black or a white thing Так что поступай правильно, это не черное или белое
We’re here to let you know it’s just a human being thing Мы здесь, чтобы сообщить вам, что это просто человеческий фактор.
We’re pulling out all stops Мы вытаскиваем все остановки
Cause it’s time give heartbeat props Потому что пришло время дать реквизит сердцебиения
I’m the type of guy that’s sly like a fox Я из тех парней, которые хитры, как лиса
An honor roll student in the school of hard knocks Почетный ученик в школе тяжелых ударов
There was a different type of brother that I used to look up to Был другой тип брата, на которого я равнялся
But I’m still giving props where the props are due Но я все еще даю реквизит там, где это необходимо
But let me start with a fool I don’t give a fuck about Но позвольте мне начать с дурака, на которого мне плевать
I wanted to give a «Fuck You» out Я хотел выпустить "Fuck You"
To the nigga who went out on a whim Ниггеру, который ушел по прихоти
He was a roody-poo for shooting Huey Newton Он был хулиганом из-за того, что стрелял в Хьюи Ньютона.
But I’m thanking God for niggas like Iceberg Slim Но я благодарю Бога за таких ниггеров, как Айсберг Слим.
And the chick the honky’s ran to see И цыпленок хонки побежал, чтобы увидеть
She was the honky-tonk's fantasy Она была фантазией хонки-тонка
Tina Turner, the living legacy Тина Тернер, живое наследие
And she’s still got you tripping off the legs you see И она все еще заставляет тебя спотыкаться о ноги, которые ты видишь
Another chick they used to beg to see Еще одна цыпочка, которую они просили увидеть
Was Josephine Baker, she had them hooked Была ли Жозефина Бейкер, она их зацепила
They loved the way she shook her money-maker Им нравилось, как она трясла своего создателя денег
But why did it take them so many decades Но почему им понадобилось столько десятилетий
To give a little praise to who they ran rave to see Чтобы немного похвалить тех, кого они сбежали увидеть
With a dark complexion she was sex symbol befo' Marilyn Monroe Смуглая, она была секс-символом перед Мэрилин Монро.
But her heart stopped before they gave props to the old pro Но ее сердце остановилось, прежде чем они дали реквизит старому профи
It took a great man to mould those Потребовался великий человек, чтобы сформировать эти
So I want to give props to my pops because he told those Так что я хочу поддержать своего папу, потому что он сказал этим
But there’s a time to break necks and throw bolos Но есть время сломать шею и бросить боло
Be a cold bro and throw low blows Будь хладнокровным, братан, и наноси удары ниже пояса
When you want to close the shows of your foes Когда вы хотите закрыть шоу ваших врагов
Cause foes are those that you got to break like windows Потому что враги - это те, кого нужно разбить, как окна
Check it, when respect goes it’s time to break a nose Проверьте это, когда уважение уходит, пора сломать нос
But give respect before the soul goes Но уважай, прежде чем душа уйдет
Well, I suppose respect is what respect’ll get ya Ну, я полагаю, уважение - это то, что ты получишь.
So I’m giving them gifts before they’re stiff like the poseТак что я дарю им подарки, прежде чем они станут жесткими, как поза
In the pictures of Vogue and flashy fashion magazines На фотографиях Vogue и ярких модных журналов
You be thumbing in 'em, props to Beverly Johnson Вы будете листать их, реквизит для Беверли Джонсон
She was the first black woman in 'em Она была первой черной женщиной в них
Pee, drop the bomb and end the pressure with the menace Мочи, сбрось бомбу и прекрати давление с угрозой
Smith & Wesson clear the lesson that your mama gave Смит и Вессон усвоили урок, который дала твоя мама.
Mama gave PeeWee the same threats, she used drastic measures Мама угрожала ПиВи теми же угрозами, она применила решительные меры
Told me to give her the full respect or get my ass kicked Сказал мне отдать ей полное уважение, иначе мне надерут задницу
It was my intention to relent just till the last kick Я собирался смягчиться до последнего удара
When she goes she’ll roll over in a solid gold casket Когда она уйдет, она перевернется в твердой золотой шкатулке
When I was young Muhammad Ali had me sprung Когда я был молодым, Мухаммед Али заставил меня прыгнуть
Cause he was the champion, as the champion he was my idol Потому что он был чемпионом, как чемпион он был моим кумиром
Yo, they took his title when he wouldn’t take the gun Эй, они забрали его титул, когда он не взял пистолет
And fight in Vietnam the only way he felt, then he won the belt again И драться во Вьетнаме только так, как он чувствовал, потом он снова выиграл пояс
Now they want me in the army but they can’t harm me Теперь они хотят, чтобы я служил в армии, но они не могут причинить мне вред
Cause I ain’t no punk, I ain’t man to Uncle Tommy Потому что я не панк, я не мужчина для дяди Томми
Props to Islam, it’s getting brothers together before the big bomb Реквизит исламу, он собирает братьев перед большой бомбой
Blast out, before we’re all assed-out Взрывайтесь, пока мы все не разобрались
We need to see that we got to start giving the props to the living Нам нужно увидеть, что мы должны начать давать реквизит живым
Yeah, Spike Lee, Alex Haley, Brand Nubian, sister Whoopi Goldberg Да, Спайк Ли, Алекс Хейли, Бренд Нубиан, сестра Вупи Голдберг
Dick Gregory, X-Clan, sister Isis, BDP, Muhammad Ali, Stevie Wonder Дик Грегори, X-Clan, сестра Исида, BDP, Мухаммед Али, Стиви Уандер
Poor Righteous Teachers, Andrew Jackson, Denzel Washington Бедные праведные учителя, Эндрю Джексон, Дензел Вашингтон
Sister Shahrazad Ali, Public Enemy, Stokley Carmichael Сестра Шахразад Али, враг общества, Стокли Кармайкл
Sister Oprah Winfrey, yeah, Jesse Jackson, nuff respect, Paris Сестра Опра Уинфри, да, Джесси Джексон, уважение, Пэрис
Gangstarr, Gil Scott Heron, George the fuck Clinton, Louis Farrakhan Гангстарр, Гил Скотт Херон, Джордж Клинтон, блять, Луис Фаррахан
Sister Queen Latifah, Bill Cosby, sister Angela Davis Сестра Куин Латифа, Билл Косби, сестра Анджела Дэвис
The entire Nation of Islam, nucka, know what I’m saying? Вся нация ислама, нука, понимаешь, о чем я?
Afrika Bambaataa, Miles motherfucking Davis, sister Assata Shakur Африка Бамбаатаа, Майлз чертовски Дэвис, сестра Ассата Шакур
Once known as Joanne Chesimard, Robert Townsend, Nelson Mandela Когда-то известная как Джоанна Чезимар, Роберт Таунсенд, Нельсон Мандела.
Kareem Adul-Jabbar, the Black Panther Party, James Earl Jones Карим Адул-Джаббар, Партия Черных пантер, Джеймс Эрл Джонс
The FOIs, nucka, Howard E. Rollins, sister Naomi, yeah, nuff respect!FOI, nucka, Говард Э. Роллинз, сестра Наоми, да, нахер респект!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: