Перевод текста песни Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман

Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit , исполнителя -Dietrich Fischer-Dieskau
Песня из альбома: Schumann: Lieder
В жанре:Мировая классика
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Deutsche Grammophon

Выберите на какой язык перевести:

Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit (оригинал)Шуман: Шесть стихотворений, соч. 90-Одиночество (перевод)
Wie eine trübe Wolke Как облачное облако
Durch heitre Lüfte geht Пройти через чистый воздух
Wenn in der Tanne Wipfel Когда в верхушках елей
Ein mattes Lüftchen weht: Дует легкий ветерок:
So zieh ich meine Straße Вот как я рисую свою дорогу
Dahin mit trägem Fuß Прочь с ленивой ногой
Durch helles, frohes Leben Через яркую, счастливую жизнь
Einsam und ohne Gruß Одинокий и без приветствия
Ach, daß die Luft so ruhig! Ах, этот воздух так спокоен!
Ach, daß die Welt so licht! О, если бы мир был так ярок!
Als noch die Stürme tobten Когда бури все еще бушевали
War ich so elend nicht я не был таким несчастным
Ach, daß die Luft so ruhig! Ах, этот воздух так спокоен!
Ach, daß die Welt so licht! О, если бы мир был так ярок!
Als noch die Stürme tobten Когда бури все еще бушевали
War ich so elend nichtя не был таким несчастным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Einsamkeit

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1988
2020
2021
Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)
ft. Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny, Рихард Вагнер
2012
2010
2016
2016
2013
2013
2004
2021
2010
2013
2019
2019
Reichardt: Mut
ft. Jörg Demus
2004
2004
2004
2004
2004