Перевод текста песни Weihnachtsmann vom Dach - Die Roten Rosen

Weihnachtsmann vom Dach - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weihnachtsmann vom Dach, исполнителя - Die Roten Rosen. Песня из альбома Wir warten auf's Christkind, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.1998
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Weihnachtsmann vom Dach

(оригинал)
Glaubt mir ich hab den Weihnachtsmann mit eigenen Augen gesehn
er ist zu Zeit bei uns zu Haus und hält sich dort versteckt.
Er riecht nach
Äpfeln und nach Schnee er kommt wohl grade aus seinem Wald
seine Augen sehn so traurig aus ihm ist bestimmt ganz kalt.
Hört mir irgendjemand zu der Weihnachtsmann ist hier bei unser hängt auf dem
Dachboden rum ich glaube er braucht Hilfe und ist in NotPlätzchen,
Nüsse und Geschenkpapier sind wild auf dem Boden zerstreutzwischen zwei
Wunschzetteln und ner Flasche Schnaps liegt sein Studenten aus weißder rote
Mantel und sein weißer Bart ja selbst die Stiefel liegen neben seinem Sack
mittendrin ein umgekippter Stuhl auf einer Karte steht von ihm ein Gruß
Frohe Weihnacht ich hoffe es geht euch gut, seid nicht bööse über meine Flucht
Langsam schwingt er hin und her als weht ein leichter Wind im Rythmus mit dem
Kerzenlicht das in der Ecke brennt er hat sich direkt unserm Fenster an meinem
Balken aufgehängt man kann die Kirchenglocke von hier hören, wenn man ganz
leise ist ein Tagebuch liegt auf dem Tisch der letzt Eintrag ist noch frisch
nur einen Satz schrieb er großund breit ich bin hier und bin dein Himmelsfreund
Frohe Weihnacht ich hoffe es geht euch gut, seid nicht bööse über meine Flucht
Ich schau euch trotzdem von hier oben beim feiern zu
Frohe Weihnacht ich hoffe es geht euch gut, seid nicht bööse über meine Flucht
Ich schau euch trotzdem von hier oben beim feiern zu
Frohe Weihnacht ich hoffe es geht euch allen gut, seid nicht böse über meine
kleine Flucht

Санта-Клаус с крыши

(перевод)
Поверь мне, я видел Деда Мороза своими глазами.
он сейчас у нас дома и прячется там.
Он пахнет как
Яблоки и после снега он, наверное, только что вышел из своего леса
его глаза выглядят такими грустными, что ему, должно быть, очень холодно.
Кто-нибудь слушает меня, Санта-Клаус здесь, у нас, висит на
Чердак вокруг, я думаю, ему нужна помощь, и он в беде,
Орехи и оберточная бумага беспорядочно разбросаны по полу между двумя
Списки желаний и бутылка шнапса - его ученики от белого до красного
Пальто и его белая борода, даже сапоги рядом с его мешком
посередине опрокинутый стул на открытке - привет от него
Счастливого Рождества, надеюсь, у тебя все хорошо, не сердись на мой побег.
Он медленно качается взад-вперед, как будто легкий ветерок дует в такт с ним.
Свеча, которая горит в углу, у него прямо наше окно на моем
Балки подвешены, вы можете услышать церковный колокол отсюда, если вы совсем
тихо лежит дневник на столе последняя запись еще свежа
Он написал только одно предложение, большое и широкое, я здесь, и я твой небесный друг
Счастливого Рождества, надеюсь, у тебя все хорошо, не сердись на мой побег.
Я все еще буду смотреть, как ты веселишься отсюда
Счастливого Рождества, надеюсь, у тебя все хорошо, не сердись на мой побег.
Я все еще буду смотреть, как ты веселишься отсюда
Счастливого Рождества, надеюсь, у вас все хорошо, не сердитесь на меня
маленький побег
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alle Mädchen wollen küssen 1987
Auld Lang Syne 1998
Motorbiene 1987
The Little Drummer Boy 1998
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben 1987
Leise rieselt der Schnee 1998
Schade um die Rosen 1987
Die Sauerkrautpolka 1987
Ihr Kinderlein kommet 1998
Wenn du mal allein bist 1987
Oh Tannenbaum 1998
Zwei Mädchen aus Germany 1987
Merry X-Mas Everybody 1998
Mein Hobby sind die Girls ft. Франц Шуберт 1987
We Wish You A Merry Christmas 1998
Jingle Bells 1998
Frohes Fest 1998
White Christmas 1998
Weihnachten bei den Brandts 1998
Hark! The Herald Angels Sing 1998

Тексты песен исполнителя: Die Roten Rosen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Depths of Hell ft. Slaine, Artisin 2014
Compass 2010
Küçük Kara Kutular 2021
Please 2024
El Tren Que Nos Separa 2020
Homewrecker 2013
Asco Que Conmueve Los Puntos Erógenos 2009
Fire 2007
Sin Misericordia 2014
Copacabana de Sempre 2018