Перевод текста песни Frohes Fest - Die Roten Rosen

Frohes Fest - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frohes Fest, исполнителя - Die Roten Rosen. Песня из альбома Wir warten auf's Christkind, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.1998
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Frohes Fest

(оригинал)
Weihnachten, die Zeit des Friedens
Zeit zu vergeben und zu verzeih’n
Ich liebe Dich und Du liebst mich, jeder liebt jeden
Lasst uns zusammen fröhlich sein
Nichts ist heut unmöglich
Auch ein Wunder kann gescheh’n
Jeder Traum geht in Erfüllung
Wenn Du es wirklich willst
Ich wünsche mir ein neues Auto
Weil das alte nicht funktioniert
Ich wünsche mir 'ne neue Freundin
Denn die alte, die bringt’s nicht mehr
Ich brauch ein neues Leben, das ich leben kann
Denn mein altes widert mich täglich an Hey, ein neues frohes Fest
Keine Angst es wird vorübergehen
Hey, ein neues frohes Fest
Nur Mut, wir werden es durchstehen
Wir wünschen Euch ein frohes neues Jahr
Reichtum und Glück, wär das nicht wunderbar?
Und einen Gartenzwerg, mit dem man sprechen kann
einen Staubsauger mit Rückwärtsgang
Einen Bausparvertrag und ein Autotelefon
eine aufblasbare Puppe mit Stereoton
Hey, ein neues frohes Fest
Keine Angst es wird vorübergehen
Hey, ein neues frohes Fest
Nur Mut, wir werden es durchstehen
Lasst uns beten für die Armen und die Kranken dieser Welt
Und dass die Deutsche Mark ihren Kurswert hält
Hey, ein neues frohes Fest
Keine Angst es wird vorübergehen
Hey, ein neues frohes Fest
Nur Mut, wir werden es durchstehen
Hey, ein neues frohes Fest
Keine Angst es wird vorübergehen
Hey, ein neues frohes Fest
Nur Mut, wir werden es durchstehen

с праздником

(перевод)
Рождество, время мира
Время прощать и прощать
Я люблю тебя, и ты любишь меня, все любят всех
Давайте будем счастливы вместе
Сегодня нет ничего невозможного
Чудо тоже может случиться
Каждая мечта сбывается
Если ты действительно этого хочешь
я хочу новую машину
Потому что старый не работает.
Я хочу новую девушку
Потому что старый уже не работает
Мне нужна новая жизнь, чтобы жить
Потому что мое старое мне противно каждый день Эй, новый С праздником
Не волнуйся, это пройдет
Эй, с Новым годом
Имейте мужество, мы справимся
Желаем вам счастливого нового года
Богатство и счастье, разве это не прекрасно?
И садовый гном, с которым можно поговорить
обратный пылесос
Сберегательный договор и автомобильный телефон
надувная кукла со стереозвуком
Эй, с Новым годом
Не волнуйся, это пройдет
Эй, с Новым годом
Имейте мужество, мы справимся
Помолимся за бедных и больных этого мира
И что немецкая марка сохраняет свою рыночную стоимость
Эй, с Новым годом
Не волнуйся, это пройдет
Эй, с Новым годом
Имейте мужество, мы справимся
Эй, с Новым годом
Не волнуйся, это пройдет
Эй, с Новым годом
Имейте мужество, мы справимся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alle Mädchen wollen küssen 1987
Auld Lang Syne 1998
Motorbiene 1987
The Little Drummer Boy 1998
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben 1987
Leise rieselt der Schnee 1998
Schade um die Rosen 1987
Die Sauerkrautpolka 1987
Ihr Kinderlein kommet 1998
Wenn du mal allein bist 1987
Oh Tannenbaum 1998
Zwei Mädchen aus Germany 1987
Merry X-Mas Everybody 1998
Weihnachtsmann vom Dach 1998
Mein Hobby sind die Girls ft. Франц Шуберт 1987
We Wish You A Merry Christmas 1998
Jingle Bells 1998
White Christmas 1998
Weihnachten bei den Brandts 1998
Hark! The Herald Angels Sing 1998

Тексты песен исполнителя: Die Roten Rosen