Перевод текста песни Die Sauerkrautpolka - Die Roten Rosen

Die Sauerkrautpolka - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Sauerkrautpolka, исполнителя - Die Roten Rosen. Песня из альбома Never mind the Hosen here's die Roten Rosen, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.07.1987
Лейбл звукозаписи: T.O.T. Musik
Язык песни: Немецкий

Die Sauerkrautpolka

(оригинал)
Ich esse gerne Sauerkraut und tanze gerne Polka
Und meine Frau das Edeltraud die denkt genau wie ich
Sie kocht am besten Sauerkraut und tanzt die beste Polka
Deshalb ist auch die Edeltraud die beste Frau für mich
Ich sing die Sauerkrautpolka, Sauerkrautpolka, Tag und Nacht
Schön ist die Sauerkrautpolka, weil doch sauer lustig macht
Ich sing die Sauerkrautpolka und sage laut
Ich bin nur für Sauerkraut und meine Frau gebaut
Wenn ich im Gasthaus warte und hungrig bin
Leg' ich trotzdem die Karte gleich wieder hin
Ich brauch' nicht nachzudenken, ich kenn' mein Ziel
Ich sage dem Oberst was ich will
Now the ganze Hofbräuhaus together
Very funny!
You’re 'n alten Schweinssau!

Квашеная капуста полька

(перевод)
Я люблю есть квашеную капусту и люблю танцевать польку
И моя жена Эдельтрауд думает так же, как и я.
Она готовит лучшую квашеную капусту и танцует лучшую польку
Вот почему Эдельтрауд для меня лучшая женщина.
Я пою польку из квашеной капусты, польку из квашеной капусты, день и ночь
Полька из квашеной капусты хороша, потому что она делает кислое веселье
Я пою польку из квашеной капусты и говорю это вслух
Я создан только для квашеной капусты и моей жены
Когда я жду в гостинице и я голоден
Я все равно положу карту
Мне не нужно думать, я знаю свою цель
Я говорю полковнику, что хочу
Теперь вся Хофбройхаус вместе
Очень забавно!
Ты старая свинья!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alle Mädchen wollen küssen 1987
Auld Lang Syne 1998
Motorbiene 1987
The Little Drummer Boy 1998
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben 1987
Leise rieselt der Schnee 1998
Schade um die Rosen 1987
Ihr Kinderlein kommet 1998
Wenn du mal allein bist 1987
Oh Tannenbaum 1998
Zwei Mädchen aus Germany 1987
Merry X-Mas Everybody 1998
Weihnachtsmann vom Dach 1998
Mein Hobby sind die Girls ft. Франц Шуберт 1987
We Wish You A Merry Christmas 1998
Jingle Bells 1998
Frohes Fest 1998
White Christmas 1998
Weihnachten bei den Brandts 1998
Hark! The Herald Angels Sing 1998

Тексты песен исполнителя: Die Roten Rosen