Перевод текста песни Wärst du doch in Düsseldorf geblieben - Die Roten Rosen

Wärst du doch in Düsseldorf geblieben - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wärst du doch in Düsseldorf geblieben , исполнителя -Die Roten Rosen
Песня из альбома: Never mind the Hosen here's die Roten Rosen
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.07.1987
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:T.O.T. Musik

Выберите на какой язык перевести:

Wärst du doch in Düsseldorf geblieben (оригинал)Если бы ты остался в Дюссельдорфе (перевод)
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben Если бы ты остался в Дюссельдорфе
Schöner Playboy хороший плейбой
Du wirst nie ein Coqboy sein Ты никогда не будешь кокбоем
Das wär besser für mich und für Düsseldorf am Rhein Это было бы лучше для меня и для Дюссельдорфа-на-Рейне.
Gleich als ich Ihn kommen sah Как только я увидел, что он идет
Dachte ich was willer da? Думал ли я, что случилось?
Was will so ein feiner Mensch hier auf unserer Range Что такой прекрасный человек хочет здесь, на нашем полигоне
Und er setzte sich aufs Pferd И он сел на лошадь
Doch das Pferd war verstört Но лошадь расстроилась
Und der Herr aus Germany flog in die Prerie И джентльмен из Германии прилетел в Прирье
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben Если бы ты остался в Дюссельдорфе
Schöner Playboy хороший плейбой
Du wirst nie ein Cowboy sein Ты никогда не будешь ковбоем
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben Если бы ты остался в Дюссельдорфе
Das wär besser für dich und für Düsseldorf am Rhein Так будет лучше для вас и для Дюссельдорфа-на-Рейне.
Doch er blieb 4 Wochen hier Но он остался здесь на 4 недели
Und er war so nett zu mir И он был так мил со мной
Liebe auf dem Zweiten Blick любовь со второго взгляда
Groß war unser Glück Наша удача была велика
Aber heute denk ich bloß Но сегодня я просто думаю
Wie werd ich Ihn wieder los? Как мне избавиться от него?
Alles hat er falsch gemacht und ganz Texas lacht Он сделал все неправильно, и весь Техас смеется
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben Если бы ты остался в Дюссельдорфе
Schöner Playboy хороший плейбой
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben Если бы ты остался в Дюссельдорфе
Das wär besser für dich und für Düsseldorf am rhein Так будет лучше для вас и для Дюссельдорфа-на-Рейне.
Wärst du Doch in Düsseldorf geblieben Если бы вы остались в Дюссельдорфе
Das wär besser für mich und für dich Это было бы лучше для меня и для вас
Und für Düsseldorf am Rhein!И за Дюссельдорф на Рейне!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: