Перевод текста песни Weihnachten bei den Brandts - Die Roten Rosen

Weihnachten bei den Brandts - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weihnachten bei den Brandts , исполнителя -Die Roten Rosen
Песня из альбома Wir warten auf's Christkind
в жанреПоп
Дата выпуска:25.10.1998
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиJKP
Weihnachten bei den Brandts (оригинал)Weihnachten bei den Brandts (перевод)
Ruhe und Frieden überall im Land, ein schöner Heiligabend auch bei Familie Тишина и покой повсюду в стране, хороший сочельник с семьей
Brandt марка
Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang После посещения церкви раздача подарков идет полным ходом.
Sie sitzen alle um den Baum rum und quäken Weihnachtslieder Они все сидят вокруг елки и кричат ​​рождественские гимны
Oma sammelt das Geschenkpapier, Opa nörgelt wieder Бабушка собирает оберточную бумагу, дедушка снова пилит
Der Fisch hat zuviel Gräten, ein Stück Fleisch wär ihm jetzt lieber В рыбе слишком много костей, сейчас она предпочла бы кусок мяса
Die Kinder müßten auch längst schlafen gehn Дети давно должны были пойти спать
Niemand achtet drauf, wie eine Kerze niederbrennt Никто не обращает внимания на то, как догорает свеча
Als Feuer an die Nadeln kommt, geht alles furchtbar schnell Когда огонь добирается до иголок, все происходит ужасно быстро
Der wunderschöne Weihnachtsbaum geht in Sekunden in Flammen auf Красивая рождественская елка загорается за считанные секунды
Frohes Fest!Счастливого праздника!
Frohes Fest!Счастливого праздника!
Frohes Fest!Счастливого праздника!
Frohes Fest! Счастливого праздника!
Bald brennen die Gardinen, die Geschenke und der Schreibtisch Вскоре горят шторы, подарки и стол.
Der Teppich und das Bücherregal Ковер и книжная полка
Vati sucht das Löschgerät und wirft mit Wasser um sich Папа ищет огнетушитель и поливает водой
Der Rauch läßt ihm keine große Chance Дым не дает ему шансов
Plötzlich steigen Wolken auf — dick und rabenschwarz Вдруг поднимаются облака — густые и черные, как ворон
Nichts ist jetzt mehr übrig von der sternenklaren Nacht От звездной ночи теперь ничего не осталось
Die Familie ist im Garten, das Feuer längst im Dachstuhl Семья в саду, огонь давно на чердаке
Alarm in der ganzen Nachbarschaft Тревога во всем районе
Das Möbelhaus von nebenan ist auch schon hell erleuchtet Мебельный магазин по соседству уже ярко освещен
Die Party macht jetzt langsam richtig Spaß Теперь вечеринка становится действительно веселой.
Von überall Sirenen, ein Licht wie in der Disco Сирены отовсюду, свет как на дискотеке
Alles Gute und frohes neues Jahr! Всего самого наилучшего и счастливого нового года!
Lass es brennen!Пусть горит!
(3x)(3 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: