| Ruhe und Frieden überall im Land, ein schöner Heiligabend auch bei Familie
| Тишина и покой повсюду в стране, хороший сочельник с семьей
|
| Brandt
| марка
|
| Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang
| После посещения церкви раздача подарков идет полным ходом.
|
| Sie sitzen alle um den Baum rum und quäken Weihnachtslieder
| Они все сидят вокруг елки и кричат рождественские гимны
|
| Oma sammelt das Geschenkpapier, Opa nörgelt wieder
| Бабушка собирает оберточную бумагу, дедушка снова пилит
|
| Der Fisch hat zuviel Gräten, ein Stück Fleisch wär ihm jetzt lieber
| В рыбе слишком много костей, сейчас она предпочла бы кусок мяса
|
| Die Kinder müßten auch längst schlafen gehn
| Дети давно должны были пойти спать
|
| Niemand achtet drauf, wie eine Kerze niederbrennt
| Никто не обращает внимания на то, как догорает свеча
|
| Als Feuer an die Nadeln kommt, geht alles furchtbar schnell
| Когда огонь добирается до иголок, все происходит ужасно быстро
|
| Der wunderschöne Weihnachtsbaum geht in Sekunden in Flammen auf
| Красивая рождественская елка загорается за считанные секунды
|
| Frohes Fest! | Счастливого праздника! |
| Frohes Fest! | Счастливого праздника! |
| Frohes Fest! | Счастливого праздника! |
| Frohes Fest!
| Счастливого праздника!
|
| Bald brennen die Gardinen, die Geschenke und der Schreibtisch
| Вскоре горят шторы, подарки и стол.
|
| Der Teppich und das Bücherregal
| Ковер и книжная полка
|
| Vati sucht das Löschgerät und wirft mit Wasser um sich
| Папа ищет огнетушитель и поливает водой
|
| Der Rauch läßt ihm keine große Chance
| Дым не дает ему шансов
|
| Plötzlich steigen Wolken auf — dick und rabenschwarz
| Вдруг поднимаются облака — густые и черные, как ворон
|
| Nichts ist jetzt mehr übrig von der sternenklaren Nacht
| От звездной ночи теперь ничего не осталось
|
| Die Familie ist im Garten, das Feuer längst im Dachstuhl
| Семья в саду, огонь давно на чердаке
|
| Alarm in der ganzen Nachbarschaft
| Тревога во всем районе
|
| Das Möbelhaus von nebenan ist auch schon hell erleuchtet
| Мебельный магазин по соседству уже ярко освещен
|
| Die Party macht jetzt langsam richtig Spaß
| Теперь вечеринка становится действительно веселой.
|
| Von überall Sirenen, ein Licht wie in der Disco
| Сирены отовсюду, свет как на дискотеке
|
| Alles Gute und frohes neues Jahr!
| Всего самого наилучшего и счастливого нового года!
|
| Lass es brennen! | Пусть горит! |
| (3x) | (3 раза) |