Перевод текста песни Leise rieselt der Schnee - Die Roten Rosen

Leise rieselt der Schnee - Die Roten Rosen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leise rieselt der Schnee, исполнителя - Die Roten Rosen. Песня из альбома Wir warten auf's Christkind, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.1998
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Leise rieselt der Schnee

(оригинал)
Haste was bei?
Jaa!
Hi, hi, hi
Leise rieselt der Schnee
Still und starr ruht der See
Weihnachtlich glänzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Leise rieselt der Schnee
Still und starr ruht der See
Weihnachtlich glänzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Leise rieselt der Schnee
Still und starr ruht der See
Weihnachtlich glänzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
In den Herzen wird’s warm
Still schweigt Kummer und Harm
Sorge des Lebens verhallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Bald ist heilige Nacht
Chor der Engel erwacht
Hört nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Hört nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Hört nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!

Тихо сыплет снег

(перевод)
У тебя есть что-нибудь?
Да!
Эй Эй Эй
Тихо падает снег
Озеро неподвижно и твердо
Лес сияет в Рождество:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Тихо падает снег
Озеро неподвижно и твердо
Лес сияет в Рождество:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Тихо падает снег
Озеро неподвижно и твердо
Лес сияет в Рождество:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
На душе становится тепло
Печаль и зло молчат
Забота о жизни отмирает:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Святая ночь скоро придет
Хор ангелов пробуждается
Только послушайте, как красиво это звучит:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Только послушайте, как красиво это звучит:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Только послушайте, как красиво это звучит:
Радуйся, Христовой скоро грядет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alle Mädchen wollen küssen 1987
Auld Lang Syne 1998
Motorbiene 1987
The Little Drummer Boy 1998
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben 1987
Schade um die Rosen 1987
Die Sauerkrautpolka 1987
Ihr Kinderlein kommet 1998
Wenn du mal allein bist 1987
Oh Tannenbaum 1998
Zwei Mädchen aus Germany 1987
Merry X-Mas Everybody 1998
Weihnachtsmann vom Dach 1998
Mein Hobby sind die Girls ft. Франц Шуберт 1987
We Wish You A Merry Christmas 1998
Jingle Bells 1998
Frohes Fest 1998
White Christmas 1998
Weihnachten bei den Brandts 1998
Hark! The Herald Angels Sing 1998

Тексты песен исполнителя: Die Roten Rosen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Moon In Water 2014
Im Not Blind 2024
Je m'en fous de ta nana 2016
Green Garden 2013
In una notte 2016
Шаланды Полные Кефали 1999
All Money 2015
Intro 2005
Señor payaso 2002
Pay the Toll 2023