Перевод текста песни Ventilator - Die Orsons

Ventilator - Die Orsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ventilator , исполнителя -Die Orsons
Песня из альбома: What's Goes?
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Ventilator (оригинал)Вентилятор (перевод)
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Huh, huh, huh, yeah Да, да, да, да
Rebell ohne Grund, bellender Hund Бунтарь без причины, лай собаки
Der Stress, den du sendest, ist echt nicht gesund Стресс, который вы посылаете, действительно нездоровый
Es lebe die Kunst alles locker zu nehmen Да здравствует искусство легкости во всем
Ein Buch über's Meditier’n solltest du lesen Вы должны прочитать книгу о медитации
Gespräche mit dir, das sind Folterungsszenen Разговоры с тобой, это сцены пыток
Nur an den, der schweigt ist das Gold zu vergeben Золото можно дать только тем, кто молчит
Du tust mir leid, weil du offenbar leidest Мне жаль тебя, потому что ты, кажется, страдаешь
Ich wünschte, ich könnt' deine große Angst heilen Хотел бы я исцелить твой великий страх
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-Ven-Ven-tor Вен-Вентила-Вен-Вен-тор
Yau, mhm… Ага, ммм...
Die 100 nervigsten Deutschen bist du! Вы 100 самых надоедливых немцев!
Immer reden, aber wenigstens nichts tun Всегда говорит, но, по крайней мере, ничего не делает
Als ob ei’m alle Zähne ausfall’n Как будто у меня выпали все зубы
Und man hat nur 13 Wochen altes Brot daheim А у вас дома только 13-недельный хлеб
Fotosmile!Фотографииулыбка!
Bist du 12 Mario Barths — 20 Pochers Вы 12 Марио Бартов — 20 Почеров
(Du bisch ein) Handtrockner aus dem Wasser kommt (Dubian a) сушилка для рук выходит из воды
(Du bisch ein) richtig nerviger Typ, der noch richtig nervt (Дубиш а) очень раздражающий парень, который до сих пор очень раздражает
(Du bisch) das Paradies — Plötzlich: Pitbullvers (Du bisch) рай — Внезапно: стих Питбуля
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-Ven-Ven-tor Вен-Вентила-Вен-Вен-тор
Mhm, du bisch so gesellig Ммм, ты такой общительный
(Was?) Mir ist egal wer dein Vadder ist (Что?) Мне все равно, кто твой папа
Solange ich angel läuft hier keiner übers Wasser Пока я ловлю рыбу, здесь никто не ходит по воде
Rapper melden sich bei Fitness Company an -ugh!- Рэперы подписались на фитнес-компанию
Amis sagen: son of a gun, Sonnenaufgang! Американцы говорят: сукин сын, рассвет!
(Du bisch ein) Frauenparkplatz im Parkhaus (Dubisch a) женское парковочное место на многоэтажной автостоянке
(Du bisch ein) Berliner Flughafenbauchaos (Dubisch ein) Хаос в берлинском аэропорту
(Du bisch ein) endloser Kaas-Song (Ты) бесконечная песня Кааса
(Jeden Morgen, wenn die Sonne um 5 Uhr aufsteht) (Каждое утро, когда солнце встает в 5 утра)
Du bisch ein Ты
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Ventilator поклонник
Ven-Ven-tila-tila-tor Вен-Вентила-тила-тор
Ventilator поклонник
Na gut, du bist pünktlich und ich bin’s nicht, bitte fick' dich Ну, ты вовремя, а я нет, пожалуйста, пошел на хуй
Bitte halt' deine dumme Fresse, bevor ich sie stopf', du bist die Cops Пожалуйста, заткни свой тупой рот, пока я его не набил, вы копы
Eine Minute mit dir im selben Raum und ich brauch' sieben Wochen Detox Одна минута с тобой в одной комнате, и мне нужен семинедельный детокс.
Du hast nie Bock auf einen Job Вы никогда не в настроении для работы
Machst lieber doch alles mit dem Mund — Beatbox Вы предпочитаете все делать ртом — Beatbox
Und wie oft du viel rotzt;А как часто ты много плюешься;
Koksnase, Ziehkopf Кокс нос, тянуть голову
So dürr, Gürtel von G-Shock, immer auf Schnee, wir nennen es Skistock Такой тонкий, с ремнем G-Shock, всегда на снегу, мы называем это лыжной палкой.
Es geht: «Geh weiter, noch’n Problem?В нем говорится: «Продолжай, все еще проблема?
Besser isses! Ешьте лучше!
So, komm weiter, Hallo Werner!», fick dich Так что давай, привет, Вернер!», пошел ты
Du bist eine Straßenlaterne mit Stroboskop (Stroboskop) Ты уличный фонарь со стробоскопом (стробоскопом)
Du willst diskutieren, aber dann führst du einen Monolog (Monolog) Хочешь обсудить, а потом ведешь монолог (монолог)
Du bist eine sehr, sehr teure Massage, nach der man verspannt ist Ты очень, очень дорогой массаж, который оставляет тебя в напряжении
Du bist das Auto der Feuerwehr, das verbrannt ist, geh' weg Ты пожарная машина, которая сгорела, уходи
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilator поклонник
Ventilatorпоклонник
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: