| Ich erkenn' dich
| я узнаю тебя
|
| Erkenn' dich nicht
| не узнаю тебя
|
| Ich kenn' dich
| я тебя знаю
|
| Kenn' dein Gesicht nicht
| Не знаю твоего лица
|
| Ich, ich
| я я
|
| Weiß wie du atmest
| Знай, как ты дышишь
|
| Wer bist du?
| Кто ты?
|
| Wer bist du?
| Кто ты?
|
| «Bist du der, der du sein willst?»
| — Ты тот, кем хочешь быть?
|
| Steht mir ins Gesicht geschrieben
| Это написано на моем лице
|
| Zumindest das, das sich da spiegelt
| Хотя бы то, что там отражено
|
| In der Steinpilzsuppe
| В супе из белых грибов
|
| Ich greif' deine Hand
| я хватаю тебя за руку
|
| Es ist ein and’rer Griff als sonst
| Это другой захват, чем обычно
|
| Plötzlich lachst du nicht mehr
| Вдруг ты перестанешь смеяться
|
| Über jeden kleinen Witz, was los?
| О каждой маленькой шутке, что случилось?
|
| Für dich war ich eh 'ne Raupe ohne Update
| Для тебя я все равно был гусеницей без обновления
|
| Jetzt schaust du hoch
| Теперь ты смотришь вверх
|
| Und hoffst, dass ich niemals abheb'
| И ты надеешься, что я никогда не возьму трубку
|
| Man sitzt im Restaurant
| Вы сидите в ресторане
|
| Unseres ersten Dates
| наше первое свидание
|
| Wie jeden Samstag
| Как каждую субботу
|
| Nur heute bin ich Gregor Samsa
| Только сегодня я Грегор Замза
|
| Ich erkenn' dich
| я узнаю тебя
|
| Erkenn' dich nicht
| не узнаю тебя
|
| Ich kenn' dich
| я тебя знаю
|
| Kenn' dein Gesicht nicht
| Не знаю твоего лица
|
| Ich, ich
| я я
|
| Weiß wie du atmest
| Знай, как ты дышишь
|
| Wer bist du?
| Кто ты?
|
| Ich erkenn' dich
| я узнаю тебя
|
| Erkenn' dich nicht
| не узнаю тебя
|
| Ich kenn' dich
| я тебя знаю
|
| Kenn' dein Gesicht nicht
| Не знаю твоего лица
|
| Ich, ich
| я я
|
| Weiß wie du atmest
| Знай, как ты дышишь
|
| Wer bist du?
| Кто ты?
|
| Es läuft District 9
| Он управляет Районом 9
|
| Ich sitz' daheim
| Я сижу у себя дома
|
| Trink 'n bisschen Wein
| Выпей вина
|
| Werde allmählich zu 'nem Alien
| я становлюсь инопланетянином
|
| Der nicht mehr weint und schreib':
| Кто больше не плачет и пишет:
|
| «Wer einen Neubeginn will
| «Все, кто хочет начать новую жизнь
|
| Muss bereit sein zu sterben
| Должен быть готов умереть
|
| Ich bin’s, ciao!»
| Это я, чао!"
|
| Ich döse also wieder so bis Mittag
| Так что я снова дремлю до полудня
|
| Du fragst dich sicher, was aus mir geworden ist und zitterst
| Вы, должно быть, задаетесь вопросом, что со мной стало, и дрожите
|
| Allein unter der Decke, voller Angst vor dem Gewitter
| Один под одеялом, боясь грозы
|
| Du hast dich nicht verändert, aber ich hab'
| Ты не изменился, а я
|
| Schmerz
| боль
|
| Schmerzewelle
| волна боли
|
| Du bist nicht mehr
| Ты больше не
|
| Wer du bist
| Кто ты
|
| Baust mit einer
| Построить с одним
|
| Suppenkelle
| половник
|
| Wasserburgen
| замки со рвом
|
| Auf den Tisch
| На столе
|
| Wer bist du? | Кто ты? |