Перевод текста песни Wasserburgen - Die Orsons

Wasserburgen - Die Orsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wasserburgen , исполнителя -Die Orsons
Песня из альбома: What's Goes?
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Wasserburgen (оригинал)Замки (перевод)
Ich erkenn' dich я узнаю тебя
Erkenn' dich nicht не узнаю тебя
Ich kenn' dich я тебя знаю
Kenn' dein Gesicht nicht Не знаю твоего лица
Ich, ich я я
Weiß wie du atmest Знай, как ты дышишь
Wer bist du? Кто ты?
Wer bist du? Кто ты?
«Bist du der, der du sein willst?» — Ты тот, кем хочешь быть?
Steht mir ins Gesicht geschrieben Это написано на моем лице
Zumindest das, das sich da spiegelt Хотя бы то, что там отражено
In der Steinpilzsuppe В супе из белых грибов
Ich greif' deine Hand я хватаю тебя за руку
Es ist ein and’rer Griff als sonst Это другой захват, чем обычно
Plötzlich lachst du nicht mehr Вдруг ты перестанешь смеяться
Über jeden kleinen Witz, was los? О каждой маленькой шутке, что случилось?
Für dich war ich eh 'ne Raupe ohne Update Для тебя я все равно был гусеницей без обновления
Jetzt schaust du hoch Теперь ты смотришь вверх
Und hoffst, dass ich niemals abheb' И ты надеешься, что я никогда не возьму трубку
Man sitzt im Restaurant Вы сидите в ресторане
Unseres ersten Dates наше первое свидание
Wie jeden Samstag Как каждую субботу
Nur heute bin ich Gregor Samsa Только сегодня я Грегор Замза
Ich erkenn' dich я узнаю тебя
Erkenn' dich nicht не узнаю тебя
Ich kenn' dich я тебя знаю
Kenn' dein Gesicht nicht Не знаю твоего лица
Ich, ich я я
Weiß wie du atmest Знай, как ты дышишь
Wer bist du? Кто ты?
Ich erkenn' dich я узнаю тебя
Erkenn' dich nicht не узнаю тебя
Ich kenn' dich я тебя знаю
Kenn' dein Gesicht nicht Не знаю твоего лица
Ich, ich я я
Weiß wie du atmest Знай, как ты дышишь
Wer bist du? Кто ты?
Es läuft District 9 Он управляет Районом 9
Ich sitz' daheim Я сижу у себя дома
Trink 'n bisschen Wein Выпей вина
Werde allmählich zu 'nem Alien я становлюсь инопланетянином
Der nicht mehr weint und schreib': Кто больше не плачет и пишет:
«Wer einen Neubeginn will «Все, кто хочет начать новую жизнь
Muss bereit sein zu sterben Должен быть готов умереть
Ich bin’s, ciao!» Это я, чао!"
Ich döse also wieder so bis Mittag Так что я снова дремлю до полудня
Du fragst dich sicher, was aus mir geworden ist und zitterst Вы, должно быть, задаетесь вопросом, что со мной стало, и дрожите
Allein unter der Decke, voller Angst vor dem Gewitter Один под одеялом, боясь грозы
Du hast dich nicht verändert, aber ich hab' Ты не изменился, а я
Schmerz боль
Schmerzewelle волна боли
Du bist nicht mehr Ты больше не
Wer du bist Кто ты
Baust mit einer Построить с одним
Suppenkelle половник
Wasserburgen замки со рвом
Auf den Tisch На столе
Wer bist du?Кто ты?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: