Перевод текста песни Lagerhalle - Die Orsons

Lagerhalle - Die Orsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lagerhalle , исполнителя -Die Orsons
Песня из альбома: Das Chaos und Die Ordnung
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Lagerhalle (оригинал)Склад (перевод)
Wir haben alles gesehen, haben schon alles gemacht Мы все видели, все сделали
Haben alles gefühlt und haben schon alles gedacht Все прочувствовали и уже все подумали
Wir waren so hoch oben, wir warn schon drüber hinaus Мы были так высоко, мы уже предупреждали об этом
Unsere Tage vergehen, so als gäb es sie nicht Наши дни проходят, как будто их не существует
Wenn man zu lange auf Dinge starrt, bewegen sie sich Если вы смотрите на вещи слишком долго, они двигаются
Wir haben so viel Platz У нас так много места
Wir sind darin nicht mehr zu erkennen Нас в нем уже не узнать
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Wir haben alles gesehen, haben schon alles gemacht Мы все видели, все сделали
Haben alles gefühlt und haben schon alles gedacht Все прочувствовали и уже все подумали
Wir waren so hoch oben, wir warn schon drüber hinaus Мы были так высоко, мы уже предупреждали об этом
Unsere Tage vergehen, so als gäb es sie nicht Наши дни проходят, как будто их не существует
Wenn man zu lange auf Dinge starrt, bewegen sie sich Если вы смотрите на вещи слишком долго, они двигаются
Wir haben so viel Platz У нас так много места
Wir sind darin nicht mehr zu erkennen Нас в нем уже не узнать
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Ein Handy vibriert unbekannt — Augen auf Мобильный телефон вибрирует неизвестно — открой глаза
Ich hab wohl die Glückshormone für die gesamte Woche schon aufgebraucht Должно быть, я израсходовал гормоны счастья за всю неделю.
Weder Milch noch Zucker da, nur Frustration Нет молока или сахара, только разочарование
Boden übersät von unzähligen leblosen Luftballons Земля усеяна бесчисленными безжизненными воздушными шарами
Nur wo Leere ist kann Neues entstehen Только там, где есть пустота, может возникнуть что-то новое
Lass uns die Aschereste aus den Gläsern von vorgestern spülen Смоем пепел с позавчерашних стаканов
Wir haben alles schon gefühlt, schon gesehen Мы все это чувствовали, все видели
Schon gespürt, schon erlebt, schon gemacht Уже почувствовал, уже испытал, уже сделал
Unser ganzes Leben wach Вся наша жизнь бодрствует
Es ist 'ne 1000 Quadratkilometer Lagerhalle Это склад площадью 1000 квадратных километров.
Und alle Regale sind leer И все полки пусты
Egal was du sagst, deine Worte hallen endlos nach Неважно, что вы говорите, ваши слова бесконечно резонируют
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Und falls wir irgendwann mal schlafen gehen И если мы когда-нибудь пойдем спать
Wird sicherlich die Sonne schon scheinen Солнце обязательно будет светить
Wir haben alles gesehen, haben schon alles gemacht Мы все видели, все сделали
Haben alles gefühlt und haben schon alles gedacht Все прочувствовали и уже все подумали
Wir waren so hoch oben, wir warn schon drüber hinaus Мы были так высоко, мы уже предупреждали об этом
Unsere Tage vergehen, so als gäb es sie nicht Наши дни проходят, как будто их не существует
Wenn man zu lange auf Dinge starrt, bewegen sie sichЕсли вы смотрите на вещи слишком долго, они двигаются
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: