Перевод текста песни Grün - Die Orsons

Grün - Die Orsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grün, исполнителя - Die Orsons. Песня из альбома What's Goes?, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.03.2015
Лейбл звукозаписи: Chimperator
Язык песни: Немецкий

Grün

(оригинал)
Ein leiser neuer Anfang, wie Morgen zu Vormittag
12 Jahre, überall war Großes nah
Und in dem Zimmer war’s so warm, so harmlos
Nur die Kinderschuhe drückten, jeder Tag so klar
All die Abenteuer lagen vor mir
Und brannten wie Lagerfeuer im Park im Sommer
Ich spürte den Aufbruch
Alles flüsterte, dass ich raus muss
Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen
Die Wiesen am Stadtrand war’n so grün
So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün
Klack Klack Klack Klack Klack Klack Klack Klack
Anwohner beschweren sich, doch ich schwebe durch die Stadt
Hoverboard, hol' 'ne Palette Oettinger beim Pennymarkt
Ich piss' genau an diese Wand!
— Wer zum Teufel is' Larry Clark?
Nie schmeckte Cherrycoke wieder so gut wie damals
Oder wart' mal, habe ich sie seit damals überhaupt probiert?!
Wir waren gefangen an 'nem Ort, fucking Amal
Doch kommt er uns im Nachhinein als Paradies vor
Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen
Die Wiesen am Stadtrand waren so grün
So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün
Wir ritzen Herzen über Hakenkreuze
Verscheuchten Junkies von den Nadelbäumen
Als ich merkte, dass alle Optionen in meiner Hand liegen
Klappte ich mein Taschenmesser endlich zu und fing an tagzuträumen
Uh, das Leben bricht grade aus
Ich spür' es durch den ganzen Körper und atme aus
Die Zukunft rosa, der Himmel blau
Hinter meine Ohren will ich gar nicht schauen
Eine gigantische Tanne vor meinem Fenster
Felder bis zum Horizont direkt hinter’m Haus
Wir sprühen das Wu Tang Logo auf Garagen
Danach wird zum ersten mal die Kippe mitgeraucht
Die Grillen zirpen um die Wette mit dem Strommast
2 Stöcke in der Wiese, ich war Torwart
Ich ließ ihn gewinn', denn er hatte es so hart
Wenn die Laternen angingen gab’s Essen bei der Oma
Und ich stand am Fenster, schaute nach draußen
Die Wiesen am Stadtrand war’n so grün
So grün, dass nie wieder was so grün war, wie das
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün
Denn so ist der Weg der Welt
Alles geht von selbst
Eines Tages wird es wieder grün

Зеленый

(перевод)
Тихое новое начало, как утро до утра
12 лет великие дела были рядом везде
А в комнате было так тепло, так безобидно
Только детские туфли щипали, каждый день так ясно
Все приключения впереди
И горели как костры в парке летом
Я почувствовал уход
Все шептало, что я должен выйти
А я стоял у окна, смотрел наружу
Луга на окраинах были такими зелеными
Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Клак-клак-клак-клак-клак-клак-клак-клак
Местные жители жалуются, а я плыву по городу
Ховерборд, купите палитру Oettinger на Penny Market
Я писаю прямо на эту стену!
— Кто, черт возьми, такой Ларри Кларк?
Вишневая кола никогда не была такой вкусной, как тогда
Или подождите минутку, я хоть пробовал их с тех пор?!
Мы оказались в ловушке, черт возьми, Амаль.
Но потом он кажется нам раем
А я стоял у окна, смотрел наружу
Луга на окраинах были такими зелеными
Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Мы вырезаем сердца над свастикой
Испуганные наркоманы из хвойных деревьев
Когда я понял, что все варианты в моих руках
Я наконец закрыл свой перочинный нож и начал мечтать
Э-э, жизнь только начинается
Я чувствую это всем телом и выдыхаю
Будущее розовое, небесно-голубое
Я даже не хочу смотреть за уши
Гигантская ель перед моим окном
Поля до горизонта прямо за домом
Наносим логотип Wu Tang на гаражи
Затем сигарету курят в первый раз
Сверчки стрекочут, соревнуясь с силовым столбом.
2 клюшки в траве, я был вратарем
Я позволил ему победить, потому что ему было так тяжело
Когда зажглись фонари, бабушка поужинала
А я стоял у окна, смотрел наружу
Луга на окраинах были такими зелеными
Так зелено, что ничто никогда не было так зелено, как это
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Ибо так устроен мир
Все идет само собой
Однажды он снова станет зеленым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jetzt ft. Die Orsons, Tristan Brusch 2015
Schwung in die Kiste 2015
Oioioiropa 2020
Energie 2020
Schneeweiß 2019
Das Leben ist sch. 2011
Hitsingle 2 2008
Fick Fuck Den FlicFlac 2008
Nachmittag im Park 2011
Die Orsons Baden Im Weiher 2008
Sightseeingtour 2008
Das Chaos und Die Ordnung 2011
Für immer Berlin 2011
Orsons Island 2008
Horst & Monika ft. Cro 2011
Positivity Dance 2008
Übertreiben Baby 2011
CBPTMK 2008
Zambo Kristall Merkaba 2011
Staub 2020

Тексты песен исполнителя: Die Orsons