| Irgendwo sehr weit weg, da gibt es einen Ort, dort ist alles perfekt
| Где-то очень далеко есть место, где все идеально
|
| Er ist leider ein klein bisschen ungünstig versteckt
| К сожалению, это скрыто немного неблагоприятно
|
| Vermutlich hast du ihn deswegen bisher nicht entdeckt
| Вероятно, поэтому вы еще не обнаружили его
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir
| Потому что он посередине, посередине тебя
|
| Wer schon mal da war, kann dir ein Lied davon singen (la la la la la)
| Любой, кто был там, может спеть тебе песню об этом (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Die Türe durch die du musst, öffnet sich nur nach inn’n
| Дверь, через которую нужно пройти, открывается только внутрь
|
| Egal, wo du bist, über den Äther ist alles verknüpft
| Где бы вы ни были, все связано через эфир
|
| Eine Milliarde Strudel kommen zur Ruhe (la la la la la)
| Миллиард водоворотов останавливается (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Zwischen deinen Augen wächst eine Blume
| Между твоими глазами растет цветок
|
| Wie schön ist es und wie’s weh tut
| Как это прекрасно и как это больно
|
| Egal wann du gehst, merk dir den Weg gut, denn er führt nach
| Неважно, когда ты пойдешь, хорошо запомни путь, потому что он ведет к тебе.
|
| Irgendwo sehr weit weg, da gibt es einen Ort, dort ist alles perfekt
| Где-то очень далеко есть место, где все идеально
|
| Er ist leider ein klein bisschen ungünstig versteckt
| К сожалению, это скрыто немного неблагоприятно
|
| Vermutlich hast du ihn deswegen bisher nicht entdeckt
| Вероятно, поэтому вы еще не обнаружили его
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir
| Потому что он посередине, посередине тебя
|
| Das unsichtbare Meer schwebt über dem Land (la la la la la)
| Невидимое море парит над землей (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Alle Nasen und Münder, auf dem Planet sind sein Strand
| Все носы и рты на планете - её пляж
|
| Sauerstoff auf der Zunge
| кислород на языке
|
| Da ist ein Urwald in jeder Lunge
| В каждом легком есть джунгли
|
| Durchforste ihn, finde den extraterrestrischen Tempel (la la la la la)
| Ищи его, найди внеземной храм (ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Beschreite das Tor zu den Sternen und flieg' mit den Engeln
| Войдите в врата к звездам и летите с ангелами
|
| Erinner' dich, fall vom Himmel
| Помните падение с неба
|
| In der Mitte der Zeit besteht die Möglichkeit einer Insel
| В середине времени есть возможность острова
|
| Irgendwo sehr weit weg, da gibt es einen Ort, dort ist alles perfekt
| Где-то очень далеко есть место, где все идеально
|
| Er ist leider ein klein bisschen ungünstig versteckt
| К сожалению, это скрыто немного неблагоприятно
|
| Vermutlich hast du ihn deswegen bisher nicht entdeckt
| Вероятно, поэтому вы еще не обнаружили его
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
| Потому что он посреди тебя, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты, ты
|
| Denn er ist mitten in, mitten in dir
| Потому что он посередине, посередине тебя
|
| Aujourd’hui und Willkommen
| Aujourd'hui и добро пожаловать
|
| Im Showreel für Entwicklungspsychologie
| В шоуриле по психологии развития
|
| Also rein kognitiv waren sie auf einer langen Reise
| Так что, чисто познавательно, они были в дальнем путешествии
|
| Und sind jetzt wohl am Ziel — Wie sieht das Ziel aus?
| И, наверное, сейчас у цели — как выглядит цель?
|
| Es ist sowas wie ein exotisches Durchschnittsparadies
| Это что-то вроде среднего экзотического рая
|
| In dem man Dodos sieht, so’n Vogelviech
| В котором видишь дронта, такое птичье существо
|
| Palmen, Strand, Sonne, subtropisches Klima
| Пальмы, пляж, солнце, субтропический климат
|
| Frieden, Alkohol fließt, mal keine SPD im Quotentief
| Мир, алкоголь течет, СПД иногда нет в квотах
|
| Insgesamt meilenweit entfernt von Politik
| В целом далеко от политики
|
| Oder vielen Menschen, die auf Booten fliehen, bloß sie
| Или многие люди бегут на лодках, только они
|
| Und unseren patentierten vier Stufen, mit denen sie Ihren Gewohnheiten
| И наши запатентованные четыре уровня, с помощью которых вы можете изменить свои привычки
|
| entflieh’n, wir nennen die Simulation «O.I.»
| побег, мы называем симуляцию "O.I."
|
| Empfehlen sie uns gerne weiter, wenn es Ihnen gefiel
| Не стесняйтесь рекомендовать нас, если вам понравилось
|
| Denn er ist mitten in, mitten in
| Потому что он посередине, посередине
|
| Denn er ist mitten in, mitten in
| Потому что он посередине, посередине
|
| Denn er ist mitten in, mitten in
| Потому что он посередине, посередине
|
| Denn er ist mitten in, mitten in
| Потому что он посередине, посередине
|
| Ewig schon wach | Всегда бодрствуйте |