| Wenn ich mich auf deine Schultern setz'
| Когда я сижу на твоих плечах
|
| Kann ich die ganze Welt seh’n
| Могу ли я увидеть весь мир?
|
| Wenn du dich auf meine Schultern setzt
| Когда ты сидишь на моих плечах
|
| Siehst du vielleicht nicht die Welt
| Может быть, вы не видите мир
|
| Doch dafür jemand, der dich trägt
| Но кто-то, чтобы нести вас
|
| Ich hoff' du bleibst, bleibst
| Я надеюсь, ты останешься, останься
|
| Hab' Geduld, ich weiß
| Имейте терпение, я знаю
|
| Ich bin nicht leicht, leicht, wenn man mich trägt
| Я не свет, свет, когда ты несешь меня
|
| Doch du weißt, weißt
| Но ты знаешь, ты знаешь
|
| Wenn du nicht mehr kannst, bin ich bereit, -reit
| Если ты больше не можешь терпеть, я готов, - рейт.
|
| Dich zu nehm’n den ganzen Weg (den ganzen Weg)
| Вы набираете вес полностью (все время)
|
| Irgendwann sind meine Schultern wund
| В конце концов, мои плечи будут болеть
|
| Irgendwann tun dir die Knie weh
| В какой-то момент ваши колени будут болеть
|
| Und wir kommen an, an einem Punkt
| И мы приходим в точку
|
| Da laufen wir beide so gebückt
| Затем мы оба идем согнувшись
|
| Keiner kann die Welt mehr seh’n
| Никто больше не может видеть мир
|
| Ich hoff' du bleibst, bleibst
| Я надеюсь, ты останешься, останься
|
| Hab' Geduld, ich weiß
| Имейте терпение, я знаю
|
| Ich bin nicht leicht, leicht, wenn man mich trägt
| Я не свет, свет, когда ты несешь меня
|
| Doch du weißt, weißt
| Но ты знаешь, ты знаешь
|
| Wenn du nicht mehr kannst, bin ich bereit, -reit
| Если ты больше не можешь терпеть, я готов, - рейт.
|
| Dich zu nehm’n den ganzen Weg (den ganzen Weg)
| Вы набираете вес полностью (все время)
|
| Ich steig' ab, du bleibst stehen
| Я выхожу, ты стоишь
|
| Eine Mauer vor uns, über die wir nicht sehen
| Стена перед нами, которую мы не можем видеть
|
| Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)
| Пока мы не носим друг друга (мы никогда этого не сделаем)
|
| Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)
| Пока мы не носим друг друга (мы никогда этого не сделаем)
|
| Solange wir uns nicht tragen (schaffen wir nie)
| Пока мы не носим друг друга (мы никогда этого не сделаем)
|
| Schaffen wir nie (schaffen wir nie), schaffen wir nie
| У нас никогда не получится (у нас никогда не получится), у нас никогда не получится.
|
| Den ganzen Weg
| Весь путь
|
| Den ganzen Weg | Весь путь |