| (Doch gerade in dieser Nacht hat es der Fuchs auf sie abgesehen
| (Но в ту же ночь лиса гонится за ней
|
| Sorgfältig hat er die Gegend ausgekundschaftet
| Он тщательно обследовал местность.
|
| Und festgestellt, dass ihm keine Gefahr droht)
| И обнаружил, что опасности для него нет)
|
| Sie merkt, dass was nicht stimmt heut Nacht
| Она понимает, что сегодня что-то не так
|
| Sie hat ein komisches Gefühl, es fühlt sich komisch an
| У нее странное чувство, это странно
|
| Nicht komisch wie «hahaha lustig», sondern komisch halt
| Не смешно, как "хахаха смешно", просто смешно
|
| So komisch heute passiert irgendwas, was sie nicht beschreiben kann
| Сегодня происходит что-то настолько странное, что она не может описать
|
| Nenn es weibliche Intuition, sie blickt zum Fenster raus, Sterne sind sichtbar
| Назовите это женской интуицией, она смотрит в окно, видны звезды
|
| Sie denkt sich: mit Fensterscheiben wär' es hier sicherer
| Она думает: здесь с оконными стеклами было бы безопаснее
|
| Sie hört die anderen gackern, nervös, wo schauen die hin?
| Она слышит, как остальные кудахчут, нервничают, куда они смотрят?
|
| Sie spürt die Eier zwischen ihren Beinen mit Leben drin
| Она чувствует яйца между ног с жизнью в них
|
| Plötzlich hört sie ein Knurren, sieht was rotes durchs Fenster springen
| Вдруг она слышит рычание, видит, как что-то красное прыгает в окно.
|
| Sie greift nach ihrer M-16 und zielt auf dieses Ding
| Она хватает свой М-16 и целится в эту штуку.
|
| Denn sie weiß: Der Fuchs plant nix gutes
| Потому что она знает: ничего хорошего лиса не замышляет
|
| Ah, ah, der Fuchs plant nix gutes
| Ах, ах, ничего хорошего лиса не замышляет
|
| Betrachtet diesen Fuchs genau
| Посмотрите внимательно на эту лису
|
| Keiner ahnt was dieser Fuchs plant
| Никто не знает, что планирует эта лиса
|
| Im Fuchsbau hat sich der Fuchs gebaut
| Лиса построила себе логово лисы
|
| Und jetzt guckt er raus, wartet auf seine Chance
| И теперь он смотрит, ожидая своего шанса
|
| 2−3 Morde, er killt heute eine ganze Horde
| 2−3 убийства, сегодня он убивает целую орду
|
| Gänse, listig hat er dem Bauern die Gans gestohlen
| Гуси, он хитро украл гуся у фермера
|
| Und somit kann jetzt dieser Bauer nicht mehr schießen
| И поэтому эта пешка больше не может стрелять
|
| Pläne schmiedend haut er ab nach Polen
| Строя планы, он бежит в Польшу
|
| In einem VW Polo mitsamt der Patronen, dieser Fuchs ist fies denn
| В VW Polo включая патроны эта лиса противная
|
| Der Fuchs ist sehr schlau (der Fuchs plant nix gutes)
| Лиса очень умная (лиса ничего хорошего не замышляет)
|
| Der Fuchs steckt in jedem von uns (der Fuchs plant nix gutes)
| Лиса в каждом из нас (лиса ничего хорошего не планирует)
|
| Außerdem im Fuchsbau (der Fuchs plant nix gutes)
| Тоже в логове лисы (лиса ничего хорошего не замышляет)
|
| Der Fuchs plant nix gutes, der Fuchs plant nix gutes
| Лиса ничего хорошего не планирует, лиса ничего хорошего не планирует
|
| Blinker links eingeschert, ich cruise im Cadi richtung Sonnenuntergang
| Мигалка врезается слева, я еду к закату в Кади
|
| Die Landstraße entlang
| По проселочной дороге
|
| Rauchschwaden von Orsons Scheune steigen im Rückspiegel empor
| Клубы дыма из сарая Орсона поднимаются в зеркало заднего вида.
|
| Das Radio drückt mir Glücksgefühle ins Ohr
| Радио внушает мне чувство счастья
|
| Ich komm nicht an die Bremse, rück den Sitz ein bisschen vor
| Я не могу дотянуться до тормозов, сдвиньте сиденье немного вперед
|
| Ne das ist nicht Komfort
| Нет, это не комфорт
|
| Plötzlich sehe ich am Wegrand einen Tramper stehen
| Вдруг я вижу автостопщика, стоящего на обочине
|
| Ich will halten doch dann sehe ich mir den Tramper nochmal an
| Я хочу остановиться, но потом снова смотрю на автостопщика
|
| Es ist der Fuchs, ich halte nicht an
| Это лиса, я не остановлюсь
|
| Da wo ich bin ist Perspektivenlosigkeit und Hass
| Где я - отсутствие перспектив и ненависть
|
| Viereinhalbjährige rennen mit Knarren rum, Alter (krass)
| Четыре с половиной года бегают с оружием, чувак (ужасно)
|
| Und ich verticke Shit in Waschsalons, 12 Kies am Tag
| И я торгую дерьмом в прачечных, 12 баксов в день
|
| Und mach für 12 Kies am Tag und dir Bastard zerplatzt dein Wasserkopf
| И делай 12 гравия в день, и ты, ублюдок, лопнешь от воды
|
| Ich zermalme deine Knochen und verkaufe sie als Tiermehl
| Я раздавлю твои кости и продам их как муку для животных
|
| Jeder zweite ist schon drei Mal gestorben in meinem Viertel
| Каждый второй человек в моем районе умер трижды
|
| Und ihr wisst nicht nichts, ihr wisst nicht was nichts ist
| И ты ничего не знаешь, ты не знаешь, что такое ничто
|
| Ihr bitches, der Fuchs plant nix gutes, fickt des | Суки вы, лис ничего хорошего не замышляет, хрен с ним |