| Ich sehe ein sehr enges Spektrum
| Я вижу очень узкий спектр
|
| Angstbewältigungs-Strategien
| Стратегии управления тревогой
|
| Ich sehe selbstgebastelte Welten
| Я вижу самодельные миры
|
| Mit bewährten Lösungsversuchen
| С проверенными решениями
|
| Neurologische Bedienungsfehler
| Неврологические операционные ошибки
|
| Zur Abwehr großer Selbstzweifel
| Чтобы отогнать большую неуверенность в себе
|
| Sehe unangenehme Gefühle
| Я вижу неприятные чувства
|
| Beim Erkennen von Betroffenheit
| При осознании беспокойства
|
| Unkontrollierbarer Stress
| Неконтролируемый стресс
|
| Endstarre, kenn' Rückzugsbewegungen
| Окончательная жесткость, знание движений отступления
|
| Sehe ich Aneignung von Macht
| Я вижу приобретение власти
|
| Die Sicherheit bieten soll
| обеспечить безопасность
|
| Oh la la la
| О ла ла ла
|
| Sehe ich Dunkles hinter deiner Tür?
| Я вижу тьму за твоей дверью?
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Ich bin stark, ich helfe dir
| я сильная я помогу тебе
|
| Ich gebe mich selbst als stark in einzelnen
| Я представляю себя сильным в личностях
|
| In einer Feindbild-Produktion
| В производстве изображения врага
|
| Zünde lustvoll Nebelkerzen
| Зажгите дымовые свечи с удовольствием
|
| Mit der sich Hektik erzeugen lässt
| С чем может быть суматоха
|
| Pausenlose Sensationsmeldungen
| Непрерывные сенсационные репортажи
|
| Die jene Wahrnehmung zerstäuben sollten
| Кто должен атомизировать это восприятие
|
| Ich gebe Katastrophenberichte
| Я даю отчеты о бедствиях
|
| Für permanente Aufgewühltheit
| Для постоянного возбуждения
|
| Epische Terrorwarnungen
| Эпические террористические предупреждения
|
| Die in Panik versetzen müssten
| Кто должен паниковать
|
| Oh la la la
| О ла ла ла
|
| Sehe ich Dunkles hinter deiner Tür?
| Я вижу тьму за твоей дверью?
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Ich bin stark, ich helfe dir
| я сильная я помогу тебе
|
| Ich sehe mich selbst in der Rolle
| Я вижу себя в роли
|
| Der trotzdem alles im Griff hat
| У кого еще все под контролем
|
| Ich sehe ihre große Erleichterung
| Я вижу ее большое облегчение
|
| Nenne dafür meinen Preis
| Назовите мою цену за это
|
| Sehe Schönheitsoperationen
| См. косметическую хирургию
|
| Das liebe Geld der zahlenden Zuschauer
| Дорогие деньги платных зрителей
|
| Ich baue Wände voll erzeugter Ängste
| Я строю стены из сгенерированных страхов
|
| Und werde zum Regenten ernannt
| И стать регентом
|
| Ich gebe unkontrollierbaren Stress
| Я даю неконтролируемый стресс
|
| Ohne Rückzugsbeweglichkeit
| Мобильность без отступления
|
| Betreibe Aneignung von Macht
| Преследовать власть
|
| Um ganz und gar auf Nummer sicher zu gehen
| Чтобы быть абсолютно в безопасности
|
| Oh la la la
| О ла ла ла
|
| Sehe ich Dunkles hinter deiner Tür?
| Я вижу тьму за твоей дверью?
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Ich bin da, ich helfe dir
| Я здесь, я помогу тебе
|
| Oh, la la la la, la la
| О ла ла ла ла ла ла
|
| Dunkles hinter deiner Tür
| тьма за твоей дверью
|
| La la la la la
| ля ля ля ля ля
|
| Bringe bitte mal ein kühles Bier | Принесите холодное пиво, пожалуйста |