Перевод текста песни Saddam Hussein - Dick Valentine

Saddam Hussein - Dick Valentine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saddam Hussein , исполнителя -Dick Valentine
Песня из альбома: Here Come the Bags!
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:20.04.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dick Valentine

Выберите на какой язык перевести:

Saddam Hussein (оригинал)Saddam Hussein (перевод)
Now listen boys and girls Теперь слушайте мальчики и девочки
It’s an interesting world Это интересный мир
Sometimes you gotta cut your way through the cane Иногда вам нужно прорубить себе путь через трость
For instance 2004 Например 2004 г.
When the casualties of war Когда жертвы войны
Were being washed away by the television rain Были смыты телевизионным дождем
They shouted fear through a can Они кричали страх через банку
Gave us a new boogie man Дал нам новый буги-мэн
And they assured us he was quite insane И нас уверяли, что он совсем сошел с ума.
So we sent in the soldiers Итак, мы отправили солдат
The sexy, sexy soldiers Сексуальные, сексуальные солдаты
To introduce that boy to a little pain Познакомить этого мальчика с небольшой болью
Hey Привет
And what are we gonna find on his computer И что мы найдем на его компьютере
And in the Pentagon I hear there’s a И в Пентагоне, как я слышал, есть
jar just waiting for his brain (Yes) банка просто ждет своего мозга (да)
Which one of you boys is going to step up and be the shooter Кто из вас, мальчики, поднимется и станет стрелком?
Of Saddam Hussein Саддама Хусейна
Now they told us that we got 'em Теперь они сказали нам, что мы их получили
Around the time we hit the bottom Примерно в то время, когда мы достигли дна
I felt good, ‘cause you know hated the son of the bitch Я чувствовал себя хорошо, потому что ты знаешь, что ненавидел этого сукина сына
I said «If you got chips then bring them Я сказал: «Если у тебя есть чипсы, принеси их
Let’s watch the hangman swing him Давайте посмотрим, как палач качает его
Lord don’t it feel good to finally scratch this little itch.» Господи, как хорошо, наконец, почесать этот маленький зуд.
How many Kuwati brides are chained up in his palaces Сколько куватских невест приковано цепями в его дворцах
I don’t know Я не знаю
And how much of his madness can be explained И насколько его безумие можно объяснить
Oh no О, нет
How much do you think we could get for his priceless chalices Как вы думаете, сколько мы могли бы получить за его бесценные чаши
Hey Привет
How much for the skin suit of Saddam Hussein Сколько стоит кожаный костюм Саддама Хусейна
Now it’s all just white noise Теперь это просто белый шум
We brought home most of our boys Мы принесли домой большинство наших мальчиков
With the exception of the thousands who were slain За исключением тысяч убитых
And like so many of you И, как многие из вас
I dream in red, white and blue Я мечтаю в красном, белом и синем
And I think Abel had it coming from Cain И я думаю, что Авель получил это от Каина
But a spectre came and shook me in the Но явился призрак и потряс меня в
middle of the night (In the middle of the night) посреди ночи (Посреди ночи)
And I hope that I never see his face again (Oh no) И я надеюсь, что больше никогда не увижу его лица (о нет)
And nothing could ever prepare me for the sight it showed me И ничто не могло подготовить меня к тому зрелищу, которое оно мне показало.
Of Donald Rumsfeld with Saddam Hussein Дональда Рамсфелда с Саддамом Хусейном
Now the voters on side Теперь избиратели на стороне
There’s no end to this ride Этой поездке нет конца
And there’s a cloven hoofed doctor on this drain А на этой стоке есть парнокопытный доктор
And when George W. Bush И когда Джордж Буш-младший
Paints a portrait of his feet Рисует портрет своих ног
You can see the wheels of freedom turning in his brain (Yeah) Вы можете видеть, как колеса свободы вращаются в его мозгу (Да)
There’s a young boy in the Falkland Islands (Yeah) На Фолклендских островах есть мальчик (да)
And there’s another one fighting the bulls in Spain (Yeah) И еще один борется с быками в Испании (Да)
From the cliffs of Dover all the way up to the Highlands (Yeah) От скал Дувра до Хайлендса (Да)
I know that one of them gonna grow up to be the next Saddam Hussein Я знаю, что один из них вырастет и станет следующим Саддамом Хусейном.
Yeah… yeah… yeah… Да… да… да…
Hey… yey… yey…Эй… эй… эй…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: