
Дата выпуска: 13.05.2012
Лейбл звукозаписи: Dick Valentine
Язык песни: Английский
One Policeman Leads to Another(оригинал) |
Ohh my is a rigorous tale |
I spent years inside the whale |
You my friend on the other hand |
Content to run with the alsorans |
Mezmerized by the circle crops |
Scared to death by the bleeps and blops |
So you call the cops |
But just remember |
That one policemen leads to another |
Ohh my years of fleeting fame |
But here I am still in this game |
You my friend you’ll never learn |
You’re still convinced you’ll get your turn |
You lost upperhand because |
You couldn’t remember who your enemy was |
So you called the fuzz |
And one policemen leads to another |
Oh you and your thing for authority |
I wish you would steer clear of me |
Sirens wail and buzzers beep |
And winner’s lose and then loser wept |
Sure as an igloo is what an eskimo sleeps in |
Every policemen knows more policemen |
Ohh mine was a perilous journey |
But I had the best attorney |
You my friend always going alone |
Now the rats have dips on your every bone |
Insurance paths were never taken |
Your dormant dreams were never awaken |
And it smells like bacon |
You ought to know that one policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
One policemen leads to another |
Один Полицейский Ведет Другого(перевод) |
О, мой строгий рассказ |
Я провел годы внутри кита |
Ты мой друг, с другой стороны |
Контент для показа с помощью такжеранов |
Загипнотизирован круговыми культурами |
Напуган до смерти звуковыми сигналами и хлопками |
Итак, вы вызываете полицию |
Но просто помни |
Что один полицейский ведет к другому |
О, мои годы мимолетной славы |
Но вот я все еще в этой игре |
Ты, мой друг, ты никогда не научишься |
Вы все еще уверены, что получите свою очередь |
Вы проиграли, потому что |
Вы не могли вспомнить, кто был вашим врагом |
Итак, вы назвали пух |
И один полицейский ведет к другому |
О, ты и твоя вещь для власти |
Я хочу, чтобы ты держался подальше от меня. |
Воют сирены и гудят зуммеры |
И победитель проиграл, а затем проигравший заплакал |
Конечно, иглу - это то, в чем спит эскимос. |
Каждый полицейский знает больше полицейских |
О, мое было опасное путешествие |
Но у меня был лучший адвокат |
Ты, мой друг, всегда идешь один |
Теперь у крыс есть провалы на каждой твоей кости |
Страховые пути никогда не использовались |
Твои дремлющие мечты никогда не просыпались |
И пахнет беконом |
Вы должны знать, что один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Один полицейский ведет к другому |
Название | Год |
---|---|
I'm Going Back to Sleep | 2013 |
Destroy the Children | 2012 |
Counterattacks | 2012 |
I Am Repulsed By My Daughter's Lover | 2012 |
Driving Into Certain Death | 2012 |
Maria Sangrienta | 2012 |
The Termite Queen | 2012 |
I Don't Speak French | 2012 |
The Earth Side of the Moon | 2012 |
Mr. Shadow | 2012 |
The Wild Rose of Boise | 2012 |
Emergency Funding for the Arts | 2012 |
Black Willow | 2015 |
Saddam Hussein | 2015 |
Dead Carnation | 2015 |