| Mr. Shadow
| Мистер Тень
|
| Ever since you were a boy
| С тех пор, как ты был мальчиком
|
| You walked the earth
| Ты ходил по земле
|
| In search of every ounce
| В поисках каждой унции
|
| Of daylight that you could destroy
| Дневного света, который вы могли бы уничтожить
|
| And I feel you
| И я чувствую тебя
|
| When I push people down the stairs
| Когда я толкаю людей вниз по лестнице
|
| I like the small fleet of power that I feel
| Мне нравится небольшой флот силы, которую я чувствую
|
| When I catch them unawares
| Когда я застаю их врасплох
|
| Dreams come and dreams go
| Мечты приходят и уходят
|
| But there’s just one nightmare
| Но есть только один кошмар
|
| It’s the one where all the winds blow
| Это тот, где дуют все ветры
|
| And there’s fiery ash in the air
| И в воздухе огненный пепел
|
| And Mr. Shadow’s always there
| И мистер Тень всегда рядом
|
| Behind every dark curtain
| За каждой темной занавеской
|
| And every dying tree
| И каждое умирающее дерево
|
| He’s in the final breath you take
| Он на последнем вздохе
|
| When you’re drowning in the lake because of me
| Когда ты тонешь в озере из-за меня
|
| And he hides
| И он прячется
|
| He hides in broad daylight
| Он прячется среди бела дня
|
| And if you stare directly into him
| И если вы смотрите прямо в него
|
| He’ll surely play a trick upon your sight
| Он наверняка подшутит над твоим взглядом
|
| Whoa whoa ohh
| эй эй ох
|
| Daylight comes
| Приходит дневной свет
|
| And daylight goes
| И дневной свет идет
|
| And if you know what the hangman knows
| И если вы знаете, что знает палач
|
| You know that death is everywhere
| Вы знаете, что смерть повсюду
|
| And Mr. Shadow doesn’t care
| И мистеру Тени все равно
|
| Mr. Shadow doesn’t care
| Мистеру Тени все равно
|
| Human rights and celebrities
| Права человека и знаменитости
|
| Can’t do anything to stop him
| Не могу ничего сделать, чтобы остановить его
|
| When he goes to take his bites out of you and me
| Когда он собирается откусить от тебя и меня
|
| Mr. Shadow
| Мистер Тень
|
| Tell me now is it true
| Скажи мне сейчас, это правда
|
| You give us six more weeks of sorrow
| Вы даете нам еще шесть недель печали
|
| When some Punxsutawney dog sees you | Когда какая-то собака из Панксатони увидит тебя |