| Entre-temps on se lance dans la gloire
| Тем временем мы начинаем славу
|
| Miami de lumière, dépourvue de bruit
| Майами света, лишенного шума
|
| Ça me choque chaque fois comment on accepte le statu quo
| Меня шокирует каждый раз, как мы принимаем статус-кво
|
| Le fauteuil qui nous regarde sans soul
| Стул, который наблюдает за нами бездушными
|
| Comme un mouton qui bâille et nous accueille dans son univers zen
| Как овца, которая зевает и приветствует нас в своей вселенной дзен
|
| Je me poursuis moi-même
| я преследую себя
|
| Mes propres coutumes ayant endormies le diable
| Мои собственные обычаи усыпили дьявола
|
| Et la vitesse d’une pensée glauque s’installe dans ta motricité
| И скорость жуткой мысли поселяется в твоей моторике
|
| Je te regarde
| я смотрю на тебя
|
| Tu attends
| Ты ждешь
|
| J’aurais bien voulu être le mec
| Хотел бы я быть парнем
|
| Qui observe sans gêne ce théâtre
| Кто наблюдает без смущения этот театр
|
| Mais des siècles d’impatience me poussent vers l’aube
| Но века нетерпения толкают меня к рассвету
|
| Toujours le même commencement
| Всегда одно и то же начало
|
| Le circuit électrique qu’on n’oublie guère de déclencher
| Электрическая цепь, которую мы никогда не забываем активировать
|
| Quand on se lance dedans
| Когда мы войдем в это
|
| Le cœur nu
| Обнаженное сердце
|
| Et ça épate
| И это поражает
|
| Mais je ne te chercherai pas
| Но я не буду искать тебя
|
| Quand ça éclate
| Когда он лопнет
|
| C’est presque le contraire de nulle part
| Это почти противоположность нигде
|
| Et pourtant
| И все еще
|
| C’est l'équivalent de rien
| Это эквивалент ничего
|
| Des conséquences inédites se mêlent avec des clichés
| Беспрецедентные последствия смешиваются с клише
|
| Y a une distance à rêver entre la peau
| Между кожей есть мечтательное расстояние
|
| Et l'éternité
| И вечность
|
| Un mélanome tatoué
| Татуированная меланома
|
| Qu’est-ce que tu penses?
| Что вы думаете?
|
| Étrange vie
| странная жизнь
|
| Coincée entre la guerre et la paix
| Пойманный между войной и миром
|
| Des idées reçues qui sonnent mieux en stéréo
| Заблуждения о том, что в стерео звучит лучше
|
| Et la cascade qui coule en horizontal derrière ton dos fatal
| И водопад, текущий горизонтально за твоей роковой спиной
|
| La discrétion natale
| Родное усмотрение
|
| Comme un fait bancal
| Как шаткий факт
|
| Et le cœur qui bat
| И бьющееся сердце
|
| Comme un quatre-mains
| Как четырехрукий
|
| On joue le refrain
| Мы играем хор
|
| Ya pas d’embarras
| Нет никакого смущения
|
| Tu n’m’en voudras pas
| Ты не будешь злиться на меня
|
| Et c’est quoi là-bas
| И что там
|
| C’est le quatre-mains
| это четырехрукий
|
| Qui se jouent en vain
| Кто играет зря
|
| Entre toi et moi
| Между тобой и мной
|
| C’est le cœur qui bat
| Это бьющееся сердце
|
| C’est comme le jazz bien répété
| Это как хорошо отрепетированный джаз
|
| Plein d’impulses
| Полный импульсов
|
| Et libéré de codes
| И без кодов
|
| Je te regarde
| я смотрю на тебя
|
| Tu attends
| Ты ждешь
|
| Le rythme des réflexes
| Ритм рефлексов
|
| Contre -temps
| Счетчик времени
|
| Et le cœur qui bat
| И бьющееся сердце
|
| Comme un quatre-mains
| Как четырехрукий
|
| On joue le refrain
| Мы играем хор
|
| Ya pas d’embarras
| Нет никакого смущения
|
| Tu n’m’en voudras pas
| Ты не будешь злиться на меня
|
| Et c’est quoi là-bas
| И что там
|
| C’est les quatre-mains
| это четыре руки
|
| Qui se jouent en vain
| Кто играет зря
|
| Entre toi et moi
| Между тобой и мной
|
| C’est le cœur qui bat
| Это бьющееся сердце
|
| L’ancienneté des sentiments?
| Старшинство чувств?
|
| On s’en fout quand on les réinvente à chaque reprise
| Кого волнует, когда мы изобретаем их каждый раз
|
| Comme une batterie inépuisable
| Как неиссякаемый аккумулятор
|
| À la fois écologique et sordide
| И экологический, и неряшливый
|
| C’est le recyclage d’amour
| Это переработка любви
|
| Bref et intense
| Короткий и интенсивный
|
| Je te regarde
| я смотрю на тебя
|
| Qu’est-ce que tu attends?
| Чего ты ждешь?
|
| Ok Go | Ладно поехали |