| All colours are gone
| Все цвета исчезли
|
| I stay black to escape
| Я остаюсь черным, чтобы сбежать
|
| The grain in my eyes reeks of bitter regret
| Зерно в моих глазах пахнет горьким сожалением
|
| Chasing those hours, wasting that time
| Преследуя эти часы, тратя это время
|
| Try to hold on to the past, but the moment is gone
| Попытайтесь держаться за прошлое, но момент упущен
|
| And I can’t wait for this life
| И я не могу дождаться этой жизни
|
| It’s already over me
| Это уже позади меня
|
| And I try to slow it all down
| И я пытаюсь замедлить все это
|
| But the moment has passed — the moment is gone
| Но момент прошел — момент ушел
|
| Down in this hole, it cripples my soul
| В этой дыре она калечит мою душу
|
| Nothing can help me to crawl back again
| Ничто не может помочь мне вернуться обратно
|
| What can I do, what have I done
| Что я могу сделать, что я сделал
|
| A minute to late — a lifetime to long
| Минута до опоздания — длинная жизнь
|
| Now the pain comes again
| Теперь боль приходит снова
|
| Now the moment is gone
| Сейчас момент упущен
|
| A shivering ghost, a blistering cold
| Дрожащий призрак, обжигающий холод
|
| Now this soul will be twisted and torn
| Теперь эта душа будет искривлена и разорвана
|
| Consumed by this shadow, engulfed in this shade
| Поглощенный этой тенью, поглощенный этой тенью
|
| When will it end, when will it fade
| Когда это закончится, когда это исчезнет
|
| Try to hold on to the past, but the moment is gone
| Попытайтесь держаться за прошлое, но момент упущен
|
| Now the pain comes again
| Теперь боль приходит снова
|
| Now the moment is gone | Сейчас момент упущен |