| Enslaved (оригинал) | Порабощенный (перевод) |
|---|---|
| Marching through reality | Марш через реальность |
| With a lie before your eyes | С ложью перед глазами |
| Adapt and die | Приспособиться и умереть |
| In the endless maze of life | В бесконечном лабиринте жизни |
| Embedded in apathy | Погруженный в апатию |
| See the future in the past | Увидеть будущее в прошлом |
| Too weak to try | Слишком слаб, чтобы попробовать |
| To break the chain at last | Чтобы разорвать цепь наконец |
| I stare into your eyes | я смотрю в твои глаза |
| And I watch something die | И я смотрю, как что-то умирает |
| I turn away and run | я отворачиваюсь и бегу |
| Into oblivion | В забвение |
| Softly I buried now | Мягко я похоронил сейчас |
| Buried into the grey | Похоронен в сером |
| Be silent, be dead | Молчи, будь мертвым |
| Just do what others say | Просто делай то, что говорят другие |
| I look at you | Я смотрю на тебя |
| You strive to find the way | Вы стремитесь найти способ |
| You’re silent, you’re dead | Ты молчишь, ты мертв |
| You do what others say | Вы делаете то, что говорят другие |
| I can see right through you | Я вижу тебя насквозь |
| You’re not in harmony | Вы не в гармонии |
| Not in harmony with life | Не гармонирует с жизнью |
| Just like me | Прямо как я |
| Alive but dead | Жив, но мертв |
| Alive but dead | Жив, но мертв |
| Search for nothing | Ничего не искать |
| In this life that I abuse | В этой жизни, которую я злоупотребляю |
| A race against time | Гонка со временем |
| That I’m about to lose | Что я собираюсь потерять |
| I can read your mind | Я могу читать ваши мысли |
| You think we’ve just begun | Вы думаете, что мы только начали |
| My friend you’re lost | Мой друг, ты потерялся |
| Towards the end we run | К концу мы бежим |
