| Shake that thing, wiggle a little little bit
| Встряхните эту штуку, немного покачивайте
|
| Just like that, just like that
| Просто так, просто так
|
| Just like that, yup, bring it on back
| Просто так, да, верни его обратно
|
| Bring it on back, just bring it on back
| Верни его обратно, просто верни его обратно
|
| Shake that thing, wiggle a little little bit
| Встряхните эту штуку, немного покачивайте
|
| I’ma beat that thing with a little bit of twist
| Я побью эту штуку с небольшим поворотом
|
| I ain’t seen such a thing, man I’m really loving this
| Я такого не видел, чувак, мне это очень нравится
|
| Such a big ol' booty with a bounce like WOAH
| Такая большая старая добыча с отскоком, как WOAH
|
| Please don’t stop, just go
| Пожалуйста, не останавливайся, просто иди
|
| Keep on popping, rolling, knees to ELBOWS
| Продолжайте хлопать, кататься, колени к локтям
|
| Ha, I like that girl, you know you like that
| Ха, мне нравится эта девушка, ты знаешь, что она тебе нравится
|
| You know you like that I like when you pop that
| Ты знаешь, что тебе это нравится, мне нравится, когда ты хлопаешь
|
| Stop fronting baby girl, better stop that
| Прекрати смотреть на девочку, лучше прекрати это.
|
| I gotta hundred saying that you better drop that
| Я должен сто раз сказать, что тебе лучше бросить это
|
| I love the women, the women, they show me love
| Я люблю женщин, женщин, они показывают мне любовь
|
| When I step up in the club, they got both their hands up
| Когда я вступаю в клуб, они поднимают обе руки
|
| I came to party tonight, drink bacardi tonight
| Я пришел сегодня на вечеринку, сегодня вечером выпью бакарди
|
| And I want everybody body rocking tonight
| И я хочу, чтобы сегодня вечером все раскачивались
|
| And I don’t want to see nobody here starting a fight
| И я не хочу, чтобы здесь никто не начинал драку.
|
| I wanna see people dancing till the morning light
| Я хочу видеть, как люди танцуют до утреннего света
|
| Shake that thing, wiggle a little little bit
| Встряхните эту штуку, немного покачивайте
|
| Just like that, just like that
| Просто так, просто так
|
| Just like that, yup, bring it on back
| Просто так, да, верни его обратно
|
| Bring it on back, just bring it on back
| Верни его обратно, просто верни его обратно
|
| If you got clothes on, take em' off quick
| Если на тебе есть одежда, быстро сними ее.
|
| I’ma time you, 1−2-3, hurry, STRIP!
| Я тебе время, 1-2-3, скорей, РАЗДЕВАЙСЯ!
|
| You got a body girl, don’t you go hide it girl
| У тебя есть тело, девочка, не прячь его, девочка
|
| Got me excited girl, come here and ride it girl
| Взволновала меня, девочка, иди сюда и катайся, девочка
|
| You’re so exotic girl, you’re something out this world
| Ты такая экзотическая девушка, ты что-то не от мира сего
|
| I like the way you drop down and swirl
| Мне нравится, как ты падаешь и кружишься
|
| Yeah, that’s what I’m talking about
| Да, это то, о чем я говорю
|
| Keep rocking back and forth girl, make that ass bounce
| Продолжай раскачиваться взад и вперед, девочка, заставь эту задницу подпрыгивать.
|
| Up and down, round and round like a merry-go
| Вверх и вниз, по кругу, как на карусели
|
| Oh, show me something daddy wouldn’t be proud of
| О, покажи мне что-нибудь, чем бы папа не гордился
|
| Yup, there we go, move it real slow
| Да, вот так, двигайся очень медленно
|
| Speed it up now, change it up, get low, oh
| Ускорьте это сейчас, измените это, опуститесь, о
|
| The way you shaking it got me under hypnosis
| То, как ты трясешь его, заставило меня загипнотизировать
|
| I wanna rub you down like you soaked in lotion
| Я хочу растереть тебя, как будто ты пропитан лосьоном
|
| If I go slow motion, you’ll be wet like oceans
| Если я пойду в замедленном темпе, ты будешь мокрым, как океаны
|
| In and out till you’re screaming in motions
| Входите и выходите, пока не начнете кричать в движении
|
| Shake that thing, wiggle a little little bit
| Встряхните эту штуку, немного покачивайте
|
| Just like that, just like that
| Просто так, просто так
|
| Just like that, yup, bring it on back
| Просто так, да, верни его обратно
|
| Bring it on back, just bring it on back
| Верни его обратно, просто верни его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| I’m drunk, I’m drunk, I’m drunk, I’m drunk
| Я пьян, я пьян, я пьян, я пьян
|
| Someone take me home, take me home, someone take me home
| Кто-нибудь, отвезите меня домой, отвезите меня домой, кто-нибудь, отвезите меня домой
|
| I’m drunk, I’m drunk, I’m drunk, I’m drunk
| Я пьян, я пьян, я пьян, я пьян
|
| Someone take me home, take me home, someone take me home
| Кто-нибудь, отвезите меня домой, отвезите меня домой, кто-нибудь, отвезите меня домой
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back
| Принеси его обратно, бр-принеси его обратно
|
| Bring it on back, br-bring it on back | Принеси его обратно, бр-принеси его обратно |