| Act a little crazy like bitch I’ll fight you
| Веди себя немного сумасшедшим, как сука, я буду драться с тобой
|
| Or grab a semi and shoot up your high-school
| Или возьмите полуфабрикат и взорвите свою среднюю школу
|
| You taste that? | Ты чувствуешь это на вкус? |
| Yeah that’s revenge
| Да это месть
|
| Oh that stench? | О, эта вонь? |
| That’s a body in the vents (don't mind it)
| Это тело в вентиляционных отверстиях (не обращайте внимания)
|
| There’s a girl in the fridge, I told her to chill but she wouldn’t listen
| В холодильнике есть девушка, я сказал ей остыть, но она не слушала
|
| You can tell Debs she can suck a dick
| Вы можете сказать Дебс, что она может сосать член
|
| Till herpes eats at her upper-lip (what is that?)
| Пока герпес не объедает верхнюю губу (что это?)
|
| I left the ho cause my balls got a fucking itch
| Я ушел из дома, потому что у меня чертовски зачесались яйца
|
| But I wish her the best though, fucking bitch (bitch)
| Но я желаю ей всего наилучшего, чертова сука (сука)
|
| Then I went back home with a bunch of bricks
| Потом я вернулся домой с кучей кирпичей
|
| And rebuilt what we call my confidence (confidence!)
| И восстановил то, что мы называем моей уверенностью (уверенностью!)
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| See the madness? | Видишь безумие? |
| (yeah) They fucking hate me (yup)
| (да) Они чертовски ненавидят меня (да)
|
| From little twelve year olds up to 80
| От маленьких двенадцатилетних до 80
|
| If I did give a shit, I’d probably slit a wrist, shoot myself in the dick
| Если бы мне было насрать, я бы, наверное, перерезал запястье, выстрелил себе в член
|
| Shoot my balls off with a sawed-off
| Стреляй мне по яйцам обрезом
|
| And run around my house with a thong on (you like 'em, I just got 'em?)
| И бегать по моему дому в стрингах (тебе они нравятся, я их только что купил?)
|
| Drink myself to sleep, uh
| Напиться, чтобы уснуть, а
|
| Every night, every day of the week
| Каждую ночь, каждый день недели
|
| Every single morning I wake up exhausted
| Каждое утро я просыпаюсь уставшим
|
| Trying to figure out what the motherfuck is wrong with
| Пытаюсь понять, что, черт возьми, не так
|
| My brain and why y’all keep calling me insane, a fucking alcoholic
| Мой мозг и почему вы продолжаете называть меня сумасшедшим, гребаным алкоголиком
|
| I can’t end the hate, only thing I can do is medicate
| Я не могу покончить с ненавистью, единственное, что я могу сделать, это лечить
|
| So please call the Doctor’s, set a date
| Поэтому, пожалуйста, позвоните доктору, назначьте дату
|
| I’m getting nervous holding this set grenade
| Я начинаю нервничать, держа в руках эту гранату
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Sometimes I wonder, what keeps me from going under (what?)
| Иногда я задаюсь вопросом, что удерживает меня от гибели (что?)
|
| It’s like a jungle sometimes where I’m at (ya!)
| Иногда это похоже на джунгли, где я нахожусь (да!)
|
| So I’m thankful for snares and hi-hats
| Так что я благодарен за ловушки и хай-хэты
|
| This music shit has healed me crazy
| Это музыкальное дерьмо свело меня с ума
|
| I’m a bipolar-bear, a beanie-baby (hello?)
| Я биполярный медведь, шапочка (привет?)
|
| My bitch left me today
| Моя сука бросила меня сегодня
|
| I think this is it, grab a gun, get the clip (oh)
| Я думаю, это все, хватай пистолет, доставай обойму (о)
|
| Call her up like «I miss you darling
| Позвони ей, как «Я скучаю по тебе, дорогая
|
| I’m outside your house right now I just parked in (oh)
| Я сейчас возле твоего дома, я только что припарковался (о)
|
| Come out for a minute, I don’t wanna sound dependant
| Выходи на минутку, я не хочу звучать зависимым
|
| I don’t want you being defensive (nope)
| Я не хочу, чтобы ты защищался (нет)
|
| I just want this to finish, I need closure
| Я просто хочу, чтобы это закончилось, мне нужно закрытие
|
| Please come to Denace
| Пожалуйста, приезжайте в Денас
|
| And I promise for us to end it»
| И я обещаю, что мы покончим с этим»
|
| «Fine I’ll be out in a second dammit.»
| «Хорошо, я выйду через секунду, черт возьми».
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| Say what you like, but I don’t care!
| Говорите, что хотите, но мне все равно!
|
| «Yeah, what you think about that man?»
| «Да, что вы думаете об этом человеке?»
|
| «Man that was aight, it was aight, it was okay you know, still ain’t shit
| «Чувак, это было хорошо, это было хорошо, все было хорошо, ты знаешь, все еще не дерьмо
|
| You know I’d still kill him, you know what I’m saying»
| Вы знаете, я бы все равно убил его, вы знаете, что я говорю»
|
| «Pssh you hating ass fool, I’m done, you can’t do better than that.» | «Псс, ты, ненавидящий задницу, дурак, я закончил, ты не можешь сделать лучше этого». |