Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hollywood , исполнителя - Denace. Песня из альбома The Final Chapter, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 20.12.2015
Лейбл звукозаписи: Denace
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hollywood , исполнителя - Denace. Песня из альбома The Final Chapter, в жанре Рэп и хип-хопHollywood(оригинал) |
| Slow time goes past in no time |
| You’re dead before you know it so take this Kodak moment |
| And keep it you own it, just look back on it |
| Don’t take it for granted, this photo is your life optic |
| Your memory, you can’t photo-shop it |
| So don’t try to crop it |
| Adjust the colors and background swap it |
| This is YOU, one body, unique person |
| But you keep searching to find a different version |
| You’d give your looks to the hand of a surgeon |
| Stuck under the weather rain drops |
| Cause today society got you brain washed |
| Feed you this visual drug till your brain rots |
| Has your soul burning inside like plain scotch |
| This is Hollywood, you gotta look good |
| Fake tits, fix your nose, now lift up your butt |
| Gotta lose that fat, now tuck in your gut |
| There you go, there you go |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
| Yeah, he wants to be a rapper, slash actor, entertainment |
| There’s a lit up flame inside him, engraved in |
| His dreams to make it, no matter the road he’ll take it |
| He looks up to the greatest and prays that |
| One day he’ll be famous |
| Bigger then big, gigantic, enormous, amazing |
| Nobody wants it as bad he does |
| Walked miles in his Adidas to get a bee buzz |
| Thinks he’s ahead of the game, nobody can keep up |
| He believes it, he breathes it |
| He’s so conceited but doesn’t show it, he’s knows that |
| He’s got skill, he lives for the moment, he signs a deal |
| To be in the light, he’ll do anything |
| And they tell him: you gotta change everything |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
| A girl from from a small town with big dreams |
| Tells her fam she’s gonna be on the big screen |
| She wants to grow up quick, she’s only sixteen |
| She wrote a letter tonight saying she’s gone for good |
| She took the next train all the way to Hollywood |
| And she’s a step closer to being a super star |
| In the newest car driving down the boulevard |
| She don’t know what’s ahead, there’s no clear view |
| Lights flash, paparazzi on her rear view |
| Her movie coming to a theater near you |
| She wakes up from a dream of stardom |
| In a trashed one bedroom apartment |
| She gets up to go to work, she works at a strip-club |
| And she’ll make extra money if you want your freaking dick sucked |
| Yeah, she’s 29 now, she’s in Nip/Tuck |
| And I don’t mean the show, she gotta lift up |
| And she still hasn’t been picked up, shit sucks, its tough |
| Gotta look up and pray, cause today |
| You just sold your soul, you sold your soul |
| You sold your soul |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
| You need to change your face, your name |
| This is Hollywood, nobody’s good |
| Sell your soul for Hollywood |
Голливуд(перевод) |
| Медленное время проходит в мгновение ока |
| Ты умрешь, прежде чем осознаешь это, так что воспользуйся моментом Kodak |
| И держи это, ты владеешь им, просто оглянись на него. |
| Не принимайте это как должное, это фото - ваша жизненная оптика |
| Твоя память, ты не можешь ее фотошопить |
| Так что не пытайтесь обрезать |
| Отрегулируйте цвета и поменяйте фон |
| Это ВЫ, одно тело, уникальный человек |
| Но вы продолжаете искать другую версию |
| Вы бы отдали свою внешность в руку хирурга |
| Застрял под каплями дождя |
| Потому что сегодня общество промыло тебе мозги |
| Кормите вас этим визуальным наркотиком, пока ваш мозг не сгниет |
| Ваша душа горит внутри, как обычный скотч |
| Это Голливуд, ты должен хорошо выглядеть |
| Поддельные сиськи, поправь свой нос, теперь подними свою задницу |
| Должен сбросить этот жир, теперь заправь свой кишечник |
| Вот, вот, вот |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Да, он хочет быть рэпером, актером слэша, артистом |
| Внутри него горит пламя, выгравированное в |
| Он мечтает сделать это, какой бы дорогой он ни пошел |
| Он смотрит на величайших и молится, чтобы |
| Однажды он станет известным |
| Больше, чем большой, гигантский, огромный, удивительный |
| Никто не хочет этого так сильно, как он |
| Прошел мили в своем Adidas, чтобы получить пчелиный гул |
| Думает, что он впереди игры, никто не может не отставать |
| Он верит в это, он дышит этим |
| Он такой тщеславный, но не показывает этого, он знает, что |
| У него есть навыки, он живет настоящим, он подписывает сделку |
| Чтобы быть на свете, он пойдет на все |
| А ему говорят: надо все менять |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Девушка из маленького городка с большими мечтами |
| Говорит своей семье, что она будет на большом экране |
| Она хочет поскорее повзрослеть, ей всего шестнадцать |
| Сегодня вечером она написала письмо, в котором сказала, что ушла навсегда |
| Она села на следующий поезд до Голливуда. |
| И она на шаг ближе к тому, чтобы стать суперзвездой |
| В новейшей машине, едущей по бульвару |
| Она не знает, что впереди, нет четкого представления |
| Мигают огни, папарацци смотрят на нее сзади |
| Ее фильм идет в кинотеатре рядом с вами |
| Она просыпается от мечты о славе |
| В разгромленной двухкомнатной квартире |
| Она встает, чтобы идти на работу, она работает в стрип-клубе |
| И она заработает дополнительные деньги, если ты хочешь, чтобы твой гребаный член отсосал |
| Да, ей сейчас 29, она в Nip/Tuck. |
| И я не имею в виду шоу, она должна подняться |
| И ее до сих пор не забрали, дерьмо отстой, это тяжело |
| Должен смотреть вверх и молиться, потому что сегодня |
| Ты только что продал свою душу, ты продал свою душу |
| Ты продал свою душу |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Тебе нужно изменить свое лицо, свое имя |
| Это Голливуд, никто не хорош |
| Продай свою душу за Голливуд |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Ballad | 2013 |
| Farewell | 2013 |
| So Cold | 2013 |
| Survivor | 2013 |
| Blow | 2013 |
| Better My Life | 2013 |
| Letter 2 Myself | 2013 |
| Die Young | 2013 |
| Tired of Being Broke | 2013 |
| Goodbye | 2013 |
| Assassin | 2015 |
| Save Me | 2013 |
| That Guy | 2013 |
| Let's Be Real | 2015 |
| Never Change | 2013 |
| Nothing | 2013 |
| Welcome Home | 2013 |
| Down for Me | 2013 |
| Hey Yo! | 2013 |
| Drinking About You | 2015 |