| I smoke weed and put on the oldies
| Я курю травку и надеваю старые вещи
|
| Vibe to the beat while I’m sipping on forties
| Вибе в такт, пока я потягиваю сорок
|
| Sit back, relax, pop a xanax, relapse
| Сядьте поудобнее, расслабьтесь, выпейте ксанакс, рецидив
|
| Ativan prescribed, I’m a bum like an ass, oh
| Ативан прописал, я бомж как осел, о
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| See, I’m trying to chill on this beautiful sunday
| Видишь ли, я пытаюсь расслабиться в это прекрасное воскресенье
|
| Hop in the Hyundai, go to my friends house and pick him up to go to the rendez-
| Запрыгивай в Hyundai, езжай в дом моих друзей и забирай его, чтобы отправиться на встречу.
|
| Vous, the parking lot where we smoke that sticky
| Vous, парковка, где мы курим эту липкую
|
| Drink that sippy, get so shitty faced, then a cop rolls up slowly next to us
| Выпейте этот глоток, станьте таким дерьмовым лицом, затем полицейский медленно подъезжает к нам
|
| like really?
| как на самом деле?
|
| I’m parked in a parking spot
| Я припарковался на парковочном месте
|
| He walks up to my window and knocks
| Он подходит к моему окну и стучит
|
| I roll it down slowly and ask him what’s wrong
| Я медленно опускаю его и спрашиваю, что случилось
|
| And he asks «what are you guys up to?» | И он спрашивает: «Что вы, ребята, задумали?» |
| I said «fuck you!»
| Я сказал «иди на хуй!»
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| Now grab your blunt and your weed
| Теперь хватай свой косяк и свою травку.
|
| Your alcohol and your speed
| Ваш алкоголь и ваша скорость
|
| Get your uppers when you’re feelin down
| Получите ваши верхние части, когда вы чувствуете себя подавленным
|
| And get back up and do it again
| И встань и сделай это снова
|
| Just you and a friend back to cruising again
| Только вы и ваш друг снова отправляетесь в круиз
|
| Higher than a motherfucker, abusin' again
| Выше, чем ублюдок, снова злоупотребляющий
|
| Look at you lookin' dumb as your friend
| Посмотри, ты выглядишь глупо, как твой друг
|
| Just look at him both of you got the same
| Просто посмотри на него, у вас обоих одинаково
|
| Facial expression of «ughhh, what dude?»
| Выражение лица «тьфу, какой чувак?»
|
| «Someone's at the door, go get it»
| «Кто-то у двери, иди и возьми»
|
| «Uhm no, fuck you!»
| «Эм, нет, иди на хуй!»
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| See I just wanna get high
| Видишь ли, я просто хочу подняться
|
| And just chill
| И просто остынь
|
| But they don’t want me to chill
| Но они не хотят, чтобы я расслаблялся
|
| So fuck you
| Так что пошел на хуй
|
| Yeah man. | Да мужик. |
| See I just wanna chill. | Видишь ли, я просто хочу расслабиться. |
| You know, smoke my weed, drink my shit but
| Знаешь, кури мою травку, пей мое дерьмо, но
|
| don’t get it twisted man, I ain’t driving doing all that. | не заморачивайся, чувак, я не буду за рулем делать все это. |
| You gotta watch out.
| Ты должен остерегаться.
|
| You got DUI’s and plus you don’t wanna kill somebody so, so be responsible
| У тебя вождение в нетрезвом виде, и к тому же ты не хочешь никого убивать, так что будь ответственным
|
| when you’re doing drugs. | когда ты употребляешь наркотики. |
| Yeah. | Ага. |
| Be responsible doing drugs? | Быть ответственным, употребляя наркотики? |
| *Laughs*. | *Смеется*. |
| Okay | Хорошо |