| Babe, I get it, you know I get it, I get it
| Детка, я понимаю, ты знаешь, я понимаю, я понимаю
|
| But you gotta understand I’m trying to be famous
| Но ты должен понять, что я пытаюсь прославиться
|
| Like I know, I know we’ll have time to chill, to hang out
| Как я знаю, я знаю, что у нас будет время расслабиться, потусоваться
|
| I promise I’ll love you as best as I can
| Я обещаю, что буду любить тебя так сильно, как только смогу
|
| But I need to do this for us right now, okay
| Но мне нужно сделать это для нас прямо сейчас, хорошо
|
| I need this, we need this, just wait
| Мне это нужно, нам это нужно, просто подождите
|
| If I could fly, I would show you the world
| Если бы я мог летать, я бы показал тебе мир
|
| If I had a million dollars, I would buy you those pearls
| Если бы у меня был миллион долларов, я бы купил тебе эти жемчужины
|
| But I don’t have a dollar in my pocket so here’s a locket
| Но у меня нет доллара в кармане, так что вот медальон
|
| I bought it at Walmart, I hope that you like it
| Я купил его в Walmart, надеюсь, вам понравится
|
| I picked up a night shift to get you this nice gift
| Я взял ночную смену, чтобы сделать тебе этот приятный подарок
|
| Hoping it might lift the cloud over your head that won’t let any light in
| Надеясь, что это поднимет облако над вашей головой, которое не пропустит свет
|
| I know how dark the night gets but I’ll be your sidekick
| Я знаю, как темна ночь, но я буду твоим помощником
|
| Hold my hand and walk with me, I’m keeping a tight grip
| Держи меня за руку и иди со мной, я крепко держусь
|
| It doesn’t shine like it’s supposed to
| Он не светит так, как должен
|
| But I promise one day, I’ll buy the biggest rock on the planet
| Но я обещаю, что однажды я куплю самый большой камень на планете
|
| And the whole coast too just so we can tan and
| И все побережье тоже, чтобы мы могли загорать и
|
| This moment is only a fragment
| Этот момент - только фрагмент
|
| Cause what I have planned is bigger than you can ever imagine
| Потому что то, что я запланировал, больше, чем вы можете себе представить
|
| Cause baby, I swear, we’ll be rich in the mansion
| Потому что, детка, клянусь, мы будем богаты в особняке
|
| With our very own butler like Batman, the Bruce Wayne
| С нашим собственным дворецким, таким как Бэтмен, Брюс Уэйн
|
| Just you wait when ten grand is loose change
| Просто подожди, когда десять тысяч станут разменной монетой.
|
| I know we’ll make it through
| Я знаю, что мы справимся
|
| Spread my wings and fly, I’m taking you
| Расправь мои крылья и лети, я беру тебя
|
| Wait till the day my bank is full
| Подождите, пока мой банк не будет заполнен
|
| And they’ll know my name, yes it’s true
| И они узнают мое имя, да, это правда
|
| I’ll be famous soon
| Я скоро стану знаменитым
|
| I know that we’re struggling right now to make ends meet
| Я знаю, что сейчас мы изо всех сил пытаемся свести концы с концами
|
| We’re a light year away from wealthy, riding on this ten speed
| Мы в световом году от богатых, катаясь на этой десятискоростной
|
| My bank account is empty, it tempts me
| Мой банковский счет пуст, это соблазняет меня
|
| To rob a bank, but if I get caught and cops arrest me, I’m dead meat!
| Ограбить банк, но если меня поймают и арестуют копы, я труп!
|
| The rents due on the first, I can’t pay the next fee
| Арендная плата за первый, я не могу заплатить следующий взнос
|
| I’m surprised you haven’t found another guy and left me
| Я удивлен, что ты не нашла другого парня и не бросила меня.
|
| Imagining this Chrysler as a frigging Bentley
| Представляя этот Chrysler как чертов Bentley
|
| But that’s not what her friends see
| Но это не то, что видят ее друзья
|
| I know you wanna be set free
| Я знаю, ты хочешь освободиться
|
| But please baby, don’t stress me
| Но, пожалуйста, детка, не напрягай меня.
|
| In less than a year we’ll be stress free
| Менее чем через год мы избавимся от стресса
|
| Wining and dining with red meat
| Вино и столовая с красным мясом
|
| A house on the wet beach next to a boat with a couple jet skis
| Дом на мокром пляже рядом с лодкой с парой гидроциклов
|
| Cause that’s what you deserve, I hate it when she’s hurt
| Потому что ты этого заслуживаешь, я ненавижу, когда ей больно
|
| And nothing to wear so I lend her my t-shirt
| И нечего надеть, поэтому я одалживаю ей свою футболку
|
| I do what I can do to keep you intact, boo
| Я делаю все, что могу, чтобы сохранить тебя в целости, бу
|
| Just stick with me baby, you’re the ink to my tattoo
| Просто держись за меня, детка, ты чернила для моей татуировки
|
| I know we’ll make it through
| Я знаю, что мы справимся
|
| Spread my wings and fly, I’m taking you
| Расправь мои крылья и лети, я беру тебя
|
| Wait till the day my bank is full
| Подождите, пока мой банк не будет заполнен
|
| And they’ll know my name, yes it’s true
| И они узнают мое имя, да, это правда
|
| I’ll be famous soon
| Я скоро стану знаменитым
|
| I’m tired of being broke, I know you hate it too
| Я устал от разорения, я знаю, ты тоже это ненавидишь
|
| We’ve held our breaths long enough, shit our face is blue
| Мы достаточно долго задерживали дыхание, дерьмо, наше лицо синее
|
| I’ll be famous soon, I see you’re anxious too
| Я скоро стану знаменитым, я вижу, ты тоже беспокоишься
|
| I’m depressed, I can’t fill a fucking plate with food
| Я в депрессии, я не могу наполнить гребаную тарелку едой
|
| The walls are caving in, I’m about to raise the roof
| Стены обрушиваются, я собираюсь поднять крышу
|
| And fuck this city, I swear we about to escape it too
| И к черту этот город, клянусь, мы тоже собираемся сбежать из него
|
| I need these DJ’s and stations to maybe play my tunes
| Мне нужны эти ди-джеи и станции, чтобы, возможно, играть мои мелодии.
|
| I chase this dream to give us a place with eighty rooms
| Я преследую эту мечту, чтобы дать нам место с восемьюдесятью комнатами
|
| I’ve always wanted to be famous, some kinda entertainer
| Я всегда хотел быть известным, каким-то артистом
|
| Like oh Denace I love him, he entertains us
| Как о, Денас, я люблю его, он развлекает нас
|
| But I don’t want fame to change us
| Но я не хочу, чтобы слава изменила нас.
|
| I just want the money to buy us things that no job we’ve ever had gave us
| Я просто хочу, чтобы деньги покупали нам вещи, которые нам не давала ни одна работа, которую мы когда-либо имели.
|
| You just have to be patient, success I can taste it
| Вам просто нужно набраться терпения, успех я чувствую
|
| I promise I’ll make it, just stop the complaining
| Я обещаю, что сделаю это, просто перестань жаловаться
|
| I’m in the studio, you’re stressing me out
| Я в студии, ты меня напрягаешь
|
| I’m trying to give us a better life, stop texting me now
| Я пытаюсь дать нам лучшую жизнь, перестань писать мне сейчас
|
| I know we’ll make it through
| Я знаю, что мы справимся
|
| Spread my wings and fly, I’m taking you
| Расправь мои крылья и лети, я беру тебя
|
| Wait till the day my bank is full
| Подождите, пока мой банк не будет заполнен
|
| And they’ll know my name, yes it’s true
| И они узнают мое имя, да, это правда
|
| I’ll be famous soon
| Я скоро стану знаменитым
|
| Ten missed calls, three new texts
| Десять пропущенных звонков, три новых сообщения
|
| She knows I’m at the studio recording these new tracks
| Она знает, что я в студии, записываю эти новые треки.
|
| I’m trying to make a better future for the two of us
| Я пытаюсь сделать лучшее будущее для нас двоих
|
| And this Grammy nominated producer just came through for lunch
| И этот продюсер, номинированный на Грэмми, только что пришел на обед
|
| Accidently heard my music from the other room
| Случайно услышал мою музыку из другой комнаты
|
| And just went coo coo nuts, flipped the fuck out
| И просто сошел с ума, перевернулся нахрен
|
| And told me I’m the best he’s heard
| И сказал мне, что я лучшее, что он слышал
|
| The rest deserve the second spot, let’s be serious
| Остальные заслуживают второго места, давайте будем серьезными
|
| He offered me a deal on the spot
| Он предложил мне сделку на месте
|
| A million dollars, holy shit am I dreaming or not?
| Миллион долларов, черт возьми, снится мне это или нет?
|
| I believed in myself but still received as a shock
| Я поверил в себя, но все равно получил как шок
|
| Yesterday I didn’t have a place to pee in a pot
| Вчера мне негде было пописать в горшок
|
| Just got home to let her know we’ve beaten the odds
| Только что вернулся домой, чтобы сообщить ей, что мы победили
|
| But to my surprise there’s a note on the fridge that went something like this
| Но, к моему удивлению, на холодильнике есть записка, которая выглядела примерно так.
|
| Dear Denace, I love you but I’ve given up
| Дорогой Денас, я люблю тебя, но я сдался
|
| I hope you sleep well with my blood on the million bucks
| Я надеюсь, ты хорошо спишь с моей кровью на миллион баксов
|
| I know we’ll make it through
| Я знаю, что мы справимся
|
| Spread my wings and fly, I’m taking you
| Расправь мои крылья и лети, я беру тебя
|
| Wait till the day my bank is full
| Подождите, пока мой банк не будет заполнен
|
| And they’ll know my name, yes it’s true
| И они узнают мое имя, да, это правда
|
| I’ll be famous soon
| Я скоро стану знаменитым
|
| Walk into my room to find her lying there
| Войдите в мою комнату, чтобы найти ее лежащей там
|
| With a empty bottle on the nightstand and in her hand was a locket
| С пустой бутылкой на тумбочке и в руке был медальон
|
| The one I got her around mid-March
| Тот, который я получил ее примерно в середине марта
|
| And inside was a picture of us surrounded by split hearts
| А внутри была картина нас, окруженных разбитыми сердцами
|
| Damn, I guess you gotta be careful what you wish for | Черт, я думаю, ты должен быть осторожен со своими желаниями |