| Nowhere to run | Некуда бежать, |
| No place left to hide | Негде больше прятаться. |
| Nowhere to run | Некуда бежать, |
| No place left to hide | Негде больше прятаться. |
| | |
| I just can't believe it | Я просто не могу в это поверить, |
| What a waste | Как жалко... |
| What the hell has gone on here | Что, чёрт возьми, здесь произошло? |
| This devastated place | Это опустошённое место... |
| Thought this was buried with Dachau | Я думал, подобное было погребено вместе с Дахау. |
| But there's new blood on the tracks | Но на путях свежая кровь, |
| Outside the city | За чертой города |
| They're shooting people out of fear | Они в страхе убивают людей. |
| | |
| Nowhere to run | Некуда бежать, |
| No place left to hide | Негде больше прятаться. |
| Nowhere to run | Некуда бежать, |
| No place left to hide | Негде больше прятаться. |
| | |
| Broken lambs to the slaughter | Ослабшие агнцы идут на заклание, |
| Soiled red like the sea | Грязная кровь подобна морю. |
| In the land of the holy | На святой земле |
| The devil runs free | Дьявол гуляет на свободе. |
| No dignity in death now | Умирать не почётно теперь, |
| As they litter the streets | Когда они мусорят на улицах. |
| What's for the living | Зачем жить? |
| They'll build you up to knock you down again | Они тебя создадут, чтобы снова погубить. |
| | |
| Nowhere to run | Некуда бежать, |
| No place left to hide | Негде больше прятаться. |
| | |
| Shadows cast upon this land | Тени ложатся на эту землю, |
| A black cloth drapes a promise land | Чёрное полотно покрывает обетованный край. |
| Shadows cast upon this land | Тени ложатся на эту землю, |
| A black cloth drapes a promise land | Чёрное полотно покрывает обетованный край. |
| | |