Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Child of the Dark Sky, исполнителя - Demon. Песня из альбома Spaced out Monkey, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 06.08.2001
Лейбл звукозаписи: Spaced Out
Язык песни: Английский
Child of the Dark Sky(оригинал) | Дитя ночного неба(перевод на русский) |
New morning, it's another day | Новое утро, новый день, |
The world is waking | Мир пробуждается, |
Sad eyes frozen in fear | Грустные глаза застыли в страхе - |
Lost souls, lost children | Пропащие люди, заблудшие дети. |
And we turn the T.V. on | Мы включаем телевизор |
In the warmth of our home | В тепле нашего дома, |
Drive our air conditioned 3 litre sports | Води наш спорт-кар с движком в 3 литра и кондиционером, |
While you're alone | Пока ты один. |
- | - |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
I hear you calling | Я слышу твой зов, |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
Your day is dawning | Твой день начинается, |
Child of the dark skies | Дитя ночного неба. |
- | - |
The wind blows, it cuts like ice | Ветер дует, он режет, как лёд, |
The rain keeps falling | Продолжает идти дождь. |
No mothers' arms to hold you tight | Нет материнских рук, чтобы тебя обнять, |
No hand to feed you | Нет руки, которая тебя покормит. |
Our kids sleep soundly in their beds | Наши дети крепко спят в своих кроватях, |
Safe from the storm | Защищённые от бури. |
We watch them grow, we watch them run free | Мы наблюдаем, как они растут, как бегают непринуждённо, |
While you're alone | Пока ты один. |
- | - |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
I hear you calling | Я слышу твой зов, |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
Your day is dawning | Твой день начинается, |
Child of the dark skies | Дитя ночного неба. |
- | - |
What a price to pay for just being born | Как высока цена, чтобы просто родиться, |
When there's so much love to go round and around | Когда можно раз за разом испытывать столько любви... |
It makes no sense who has a right to it all | Не имеет смысла, у кого на всё это есть право |
In the end | В конечном счёте. |
- | - |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
I hear you calling | Я слышу твой зов, |
Child of the dark summer skies | Дитя летнего ночного неба, |
Your day is dawning | Твой день начинается, |
Child of the dark skies | Дитя ночного неба. |
Child of the Dark Sky(оригинал) |
New morning, it’s another day |
The world is waking |
Sad eyes frozen in fear |
Lost souls, lost children |
And we turn the TV on |
In the warmth of our home |
Drive our air conditioned 3 litre sports |
While you’re alone |
Child of the dark summer sky |
I hear you calling |
Child of the dark summer skies |
Your day is dawning |
Child of the dark sky |
The wind blows, it cuts like ice |
The rain keeps falling |
No mothers' arms to hold you tight |
No hand to feed you |
Our kids sleep soundly in their beds |
Safe from the storm |
We watch them grow, we watch them run free |
While you’re alone |
Child of the dark summer sky |
I hear you calling |
Child of the dark summer skies |
Your day is dawning |
Child of the dark sky |
What a price to pay for just being born |
When there’s so much love to go round and around |
It makes no sense who has a right to it all |
In the end |
Child of the dark summer sky |
I hear you calling |
Child of the dark summer skies |
Your day is dawning |
Child of the dark summer skies |
I hear you calling |
Child of the dark summer sky |
Your day is dawning |
Child of the dark sky |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
(Child of the dark sky) |
Дитя Темного неба(перевод) |
Новое утро, это еще один день |
Мир просыпается |
Грустные глаза, застывшие от страха |
Потерянные души, потерянные дети |
И мы включаем телевизор |
В тепле нашего дома |
Управляйте нашим 3-литровым спортивным автомобилем с кондиционером |
Пока ты один |
Дитя темного летнего неба |
Я слышу, как ты звонишь |
Дитя темного летнего неба |
Ваш день рассветает |
Дитя темного неба |
Ветер дует, он режет, как лед |
Дождь продолжает падать |
Нет рук матерей, чтобы крепко держать тебя |
Нет руки, чтобы кормить тебя |
Наши дети крепко спят в своих кроватках |
Безопасный от шторма |
Мы наблюдаем, как они растут, мы наблюдаем, как они бегут на свободе |
Пока ты один |
Дитя темного летнего неба |
Я слышу, как ты звонишь |
Дитя темного летнего неба |
Ваш день рассветает |
Дитя темного неба |
Какую цену нужно заплатить за то, что ты родился |
Когда вокруг так много любви |
Не имеет смысла, кто имеет право на все это |
В конце |
Дитя темного летнего неба |
Я слышу, как ты звонишь |
Дитя темного летнего неба |
Ваш день рассветает |
Дитя темного летнего неба |
Я слышу, как ты звонишь |
Дитя темного летнего неба |
Ваш день рассветает |
Дитя темного неба |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |
(Дитя темного неба) |