| Would you come and walk with me | Прогуляешься со мной? |
| Would you let me call you friend | Позволишь называть тебя другом? |
| We can stand out in the sunshine | Нас заметно по хорошему настроению, |
| Now the cold war's at an end | Вот и подходит к концу холодная война. |
| I can see behind the curtain | Я вижу за занавесом, |
| That you're really just like me | Что ты такой же ,как я, |
| And comrade you just wanna live in peace | Товарищ, ты просто хочешь в мире, |
| Well so do we | Впрочем, как и мы. |
| - | - |
| The ghosts of Lenin and of Kennedy were here | Здесь были призраки Ленина и Кеннеди, |
| The world was waiting for a sign | Мир ожидал знака, |
| And all around us, north and south and east and west | И всё вокруг нас: запад, восток, север, юг- |
| This was a new age for mankind | Это был новый век для человечества. |
| - | - |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| People dancin' everywhere | Везде танцуют люди. |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| Children singin' everywhere | Везде поют дети. |
| - | - |
| How I feel at home in Moscow | Теперь я чувствую себя в Москве как дома, |
| Just like London or New York | Прямо как в Лондоне или в Нью-Йорке, |
| And at last we can communicate | Мы наконец можем общаться, |
| Now we must learn to talk | Теперь мы должны учиться разговаривать. |
| I can see the flame of Glasnost | Я вижу пламя Гласности, |
| See it burning everywhere | Посмотри, как оно горит повсюду, |
| And when your walls come tumbling down | А когда падут твои стены, |
| We'll cossack in Times Square | Мы пройдём верхом по Таймс-сквер. |
| - | - |
| The ghosts of Lenin and of Kennedy were here | Здесь были призраки Ленина и Кеннеди, |
| The world was waiting for a sign | Мир ожидал знака, |
| And all around us, north and south and east and west | И всё вокруг нас: запад, восток, север, юг- |
| This was a new age for mankind | Это был новый век для человечества. |
| - | - |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| People dancin' everywhere | Везде танцуют люди. |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| Children singin' everywhere | Везде поют дети. |
| - | - |
| Would you come and walk with me | Прогуляешься со мной? |
| Would you let me call you friend | Позволишь называть тебя другом? |
| We can stand out in the sunshine | Нас заметно по хорошему настроению, |
| Now the cold war's at an end | Вот и подходит к концу холодная война. |
| I can see behind the curtain | Я вижу за занавесом, |
| That you're really just like me | Что ты такой же ,как я, |
| And comrade you just wanna live in peace | Товарищ, ты просто хочешь в мире, |
| Well so do we | Впрочем, как и мы. |
| - | - |
| The ghosts of Lenin and of Kennedy were here | Здесь были призраки Ленина и Кеннеди, |
| The world was waiting for a sign | Мир ожидал знака, |
| And all around us, north and south and east and west | И всё вокруг нас: запад, восток, север, юг- |
| This was a new age for mankind | Это был новый век для человечества. |
| - | - |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| People dancin' everywhere | Везде танцуют люди. |
| Now there's blue skies in Red Square | Теперь над Красной Площадью голубое небо, |
| Children singin' everywhere | Везде поют дети. |