| Une ville aux maisons blanches
| Город белых домов
|
| Où les lundis sont des dimanches
| Где понедельники воскресенья
|
| Où l’hiver a la douceur du printemps
| Где зима имеет сладость весны
|
| Je rvois les rues d’Athèns bleue méditerranéenne
| Я вижу улицы Афин синего Средиземноморья
|
| Mon enfance a des parfums d’Orient
| В моем детстве есть запахи Востока
|
| Les oiseaux de ma jeunesse
| птицы моей юности
|
| N’ont jamais changé d’adresse
| Никогда не меняли адрес
|
| Les oiseaux ont toujours peur du froid
| Птицы всегда боятся холода
|
| Moi vagabond solitaire
| Я одинокий странник
|
| J’ai fait le tour de la Terre
| я был вокруг земли
|
| Je reviens te dire que j’ai le mal de toi
| Я возвращаюсь, чтобы сказать тебе, что я скучаю по тебе
|
| Les oiseaux de ma jeunesse
| птицы моей юности
|
| Ont su garder ta tendresse
| Знал, как сохранить твою нежность
|
| Les oiseaux sont plus heureux que moi
| Птицы счастливее меня
|
| J’ai vu tant de paysages
| Я видел так много пейзажей
|
| Et je reviens du voyage
| И я возвращаюсь из поездки
|
| Pour te dire je t’aime si tu veux bien de moi
| Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, если ты хочешь меня
|
| Une fille aux cheveux noirs
| Девушка с темными волосами
|
| Qui dansent au milieu des guitares
| Кто танцует среди гитар
|
| Sur une plage au soleil de l'été
| На пляже под летним солнцем
|
| Des enfants qui jouent dehors
| дети играют на улице
|
| Et des bateaux quittent le port
| И лодки покидают гавань
|
| Emportés par un vent de liberté
| Унесенный ветром свободы
|
| Les oiseaux de ma jeunesse
| птицы моей юности
|
| N’ont jamais changé d’adresse
| Никогда не меняли адрес
|
| Les oiseaux ont toujours peur du froid
| Птицы всегда боятся холода
|
| Moi vagabond solitaire
| Я одинокий странник
|
| J’ai fait le tour de la Terre
| я был вокруг земли
|
| Je reviens te dire que j’ai le mal de toi
| Я возвращаюсь, чтобы сказать тебе, что я скучаю по тебе
|
| Les oiseaux de ma jeunesse
| птицы моей юности
|
| Ont su garder ta tendresse
| Знал, как сохранить твою нежность
|
| Les oiseaux sont plus heureux que moi
| Птицы счастливее меня
|
| J’ai vu tant de paysages
| Я видел так много пейзажей
|
| Et je reviens du voyage
| И я возвращаюсь из поездки
|
| Pour te dire je t’aime si tu veux bien de moi | Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, если ты хочешь меня |