| Fire And Ice (оригинал) | Огонь И Лед (перевод) |
|---|---|
| Fire and ice | Огонь и лед |
| Fire and ice | Огонь и лед |
| Shall the world end in fire or ie | Должен ли мир закончиться огнем или т.е. |
| There’s enough hate | Хватит ненависти |
| Both will suffice | Оба будут достаточны |
| But will the man dice for death or life | Но будет ли человек играть в кости на смерть или жизнь |
| Fire and ice | Огонь и лед |
| Fire and ice | Огонь и лед |
| Shall the world end in fire or ie | Должен ли мир закончиться огнем или т.е. |
| Cats up on arms | Кошки на вооружении |
| Are watchin' mice | Наблюдают за мышами |
| Grown into rats from an new device | Выросли в крыс из нового устройства |
| There’s enough hate | Хватит ненависти |
| To seal man’s fate | Чтобы решить судьбу человека |
| There’s enough fire and ice | Достаточно огня и льда |
| Thieves dice for their lives | Воры рискуют своей жизнью |
| Kings are loadin' dice | Короли загружают кости |
| Building up their fame | Наращивание своей славы |
| On a dark crimson flame | На темно-багровом пламени |
| As a lonesome child | Как одинокий ребенок |
| I’d toss a kite on high | Я бы бросил воздушного змея на высоте |
| I blew birds on the sky | Я пускал птиц по небу |
| It’s now so cold | Сейчас так холодно |
| Fellow kids have grown old | Товарищи состарились |
| Thieves dice for their lives | Воры рискуют своей жизнью |
| Kings are loadin' dice | Короли загружают кости |
| Building up their fame | Наращивание своей славы |
| On a dark crimson flame | На темно-багровом пламени |
| As a lonesome child | Как одинокий ребенок |
| I’d toss a kite on high | Я бы бросил воздушного змея на высоте |
| I blew birds on the sky | Я пускал птиц по небу |
| It’s now so cold | Сейчас так холодно |
| The war is on every breast | Война на каждой груди |
| So mister Twain said | Так сказал мистер Твен |
| The toy pistols are poppin' | Игрушечные пистолеты хлопают |
| And my buddin' years are fadin' | И мои приятельские годы угасают |
| Fire and ice | Огонь и лед |
