| There's a boy, lost his way, looking for someone to play | Есть мальчик, который сбился с пути и ищет, с кем бы поиграть... |
| There's a girl in the window tears rolling down her face | Есть девочка в проёме окна, по лицу которой катятся слёзы. |
| We're only lost children, trying to find a friend | Мы лишь потерянные дети, пытающиеся обрести друга, |
| Trying to find our way back home | Пытающиеся найти дорогу домой. |
| | |
| We don't know where to go, so just get lost with me | Мы не знаем, куда идти, так просто затеряйся со мной. |
| We'll never fall apart, cause we fit together right, | Мы никогда не расстанемся, потому что идеально подходим друг другу, |
| We fit together right | Мы идеально подходим друг другу. |
| These dark clouds over me, rain down and roll away | Эти темные тучи надо мной прольются дождем и исчезнут. |
| We'll never fall apart, cause we fit together right like | Мы никогда не расстанемся, ведь мы идеально подходим друг другу, |
| Two pieces of a broken heart | Как две половинки разбитого сердца. |
| | |
| I know where we could go and never feel let down again | Я знаю, куда мы могли бы пойти, чтобы больше никогда не испытать разочарование. |
| We can build sandcastles, I'll be the queen, you'll be my king | Мы можем строить песчаные замки, я буду твоей королевой, а ты — моим королем. |
| We're only lost children, trying to find a friend | Мы лишь потерянные дети, пытающиеся обрести друга, |
| Trying to find our way back home | Пытающиеся найти дорогу домой. |
| | |
| We don't know where to go, so just get lost with me | Мы не знаем, куда идти, так просто затеряйся со мной. |
| We'll never fall apart, cause we fit together right, | Мы никогда не расстанемся, потому что идеально подходим друг другу, |
| We fit together right | Мы идеально подходим друг другу. |
| These dark clouds over me, rain down and roll away | Эти темные тучи надо мной прольются дождем и исчезнут. |
| We'll never fall apart, cause we fit together like | Мы никогда не расстанемся, ведь мы идеально подходим друг другу, |
| Two pieces of a broken heart | Как две половинки разбитого сердца. |
| | |
| And I like to lay my head down and fall asleep | Я хотела бы склонить голову и заснуть, |
| Oh, but I don't like to fall asleep to see my dreams | Но я не люблю засыпать, понимая, что мои грёзы |
| Right there in front of me | Прямо здесь, передо мной... |
| | |
| There's a boy, lost his way, looking for someone to play | Есть мальчик, который сбился с пути и ищет, с кем бы поиграть... |
| We don't know where to go, so just get lost with me | Мы не знаем, куда идти, так просто затеряйся со мной. |
| We'll never fall apart, cause we fit together right, | Мы никогда не расстанемся, потому что идеально подходим друг другу, |
| We fit together right | Мы идеально подходим друг другу. |
| These dark clouds over me, rain down and roll away | Эти темные тучи надо мной прольются дождем и исчезнут. |
| We'll never fall apart, cause we fit together like | Мы никогда не расстанемся, ведь мы идеально подходим друг другу, |
| Cause we fit together like | Ведь мы идеально подходим друг другу, |
| Two pieces of a broken heart | Как две половинки разбитого сердца. |
| | |
| There's a boy, lost his way, looking for someone to play | Есть мальчик, который сбился с пути и ищет, с кем бы поиграть... |
| | |