| I don't know why, I don't know why I'm so afraid | Я не знаю, почему мне так так страшно, |
| I don't know how, I don't know how to fix the pain | Я не знаю, как прекратить эту боль, |
| We're living a lie, living a lie, this needs to change | Мы живём во лжи, живём ложью, это должно измениться, |
| We're out of time, we're out of time and it's still the same | Нам не хватает времени, и всё по-прежнему |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| We can't stop the world | Мы не можем остановить мир, |
| But there's so much more that we could do | Но есть столько всего, что мы могли бы сделать, |
| You can't stop this girl | Ты не можешь остановить эту девушку, |
| From falling more in love with you | Она ещё больше влюбляется в тебя, |
| You said nobody has to know, | Ты сказал, "Никто не должен знать, |
| Give us time to grow and take it slow | Нам нужно время, чтобы вырасти" |
| But I'd stop the world | Но я бы остановила мир, если бы это |
| If it'd finally let us be alone, let us be alone | Позволило нам наконец-то остаться наедине |
| | |
| I'm hearing the noise, hearing the noise from all around | Я слышу шум, слышу шум отовсюду, |
| I'm on the edge, I'm on the edge of breaking down | Я на грани, я на грани того, чтобы сломаться, |
| Like Bonnie and Clyde, let's find a ride and ditch this town | Давай найдём машину и сбежим из этого города, как Бонни и Клайд, |
| To keep it alive, keep it alive, don't make a sound | Но чтобы это произошло, это случилось, ты должен молчать |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| I never want to take that final look | Я никогда не хочу бросать последний взгляд, |
| I'll turn another page, won't close the book | Я переверну страницу, но не закрою книгу |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |