| Richtig gutes Zeug, echt
| Действительно хорошая вещь, правда
|
| Krass
| Потрясающий
|
| Echt Jung, gefällt mir gut, richtig gut
| Действительно молодой, мне это нравится, очень хорошо
|
| Fand ich wirklich gut
| мне действительно это понравилось
|
| Richtig gutes Zeug
| Действительно хорошие вещи
|
| Hat mir wirklich gut gefall’n, richtig gut, ja
| Мне очень понравилось, действительно хорошо, да
|
| Hagebuttentee im HDJ, Quali gut, ja
| Чай с шиповником в HDJ, хорошего качества, да
|
| Brauner Bär, richtig gutes Zeug
| Бурый медведь, очень хорошая штука
|
| Kennt ihr Matrix? | Вы знаете Матрицу? |
| Geiler Film, Mann
| Великий человек кино
|
| Hat mir wirklich gut gefall’n, ja gut, gut, gut
| Мне очень понравилось, да хорошо, хорошо, хорошо
|
| CBD-Tropfen, boah, geil
| Капли CBD, о, круто
|
| Ne, war wirklich gut, hat mir wirklich gut gefall’n
| Нет, это было действительно хорошо, мне очень понравилось
|
| Katalog von Pearl hab' ich durchgeblättert
| Я листал Жемчужный каталог
|
| Kennt ihr den? | ты его знаешь |
| Richtig gut
| Действительно хорошо
|
| Gino Ginelli, ja richtig gutes Zeug, ja
| Джино Джинелли, да, действительно хороший материал, да
|
| Hatt' ich mal ausprobiert, richtig gut, richtig gut
| Я попробовал это один раз, очень хорошо, очень хорошо
|
| Und weißte auch, was richtig gut ist, richtig gut ist?
| И знаете ли вы также, что действительно хорошо, действительно хорошо?
|
| Gebrannte Mandeln, wenn man mal 'ne Ente macht
| Жареный миндаль, когда вы делаете утку
|
| Richtig gutes Zeug, richtig gut
| Очень хороший материал, очень хороший
|
| Mega schwer zu kriegen, wirklich schwer zu kriegen
| Супер трудно получить, очень трудно получить
|
| Richtig gutes Zeug, richtig gut
| Очень хороший материал, очень хороший
|
| Musst du mal ausprobier’n, ausprobier’n
| Вы должны попробовать это, попробуйте
|
| Richtig gutes Zeug, richtig gut
| Очень хороший материал, очень хороший
|
| Scheint ganz gut zu sein
| Кажется, неплохо
|
| Da musst du richtig lange suchen für
| это надо очень долго искать
|
| Richtig lange recherchier’n
| Очень долгое исследование
|
| Hat er richtig gut drauf
| Он действительно хорош в этом
|
| Das kriegste nirgendswo sonst
| Вы не можете получить это где-нибудь еще
|
| Boah, krass, Glööckler-Strass
| Вау, круто, Глёёклер Штрасс
|
| Frag ihn doch mal, ob er da ran kommt
| Спросите его, может ли он добраться туда
|
| Riecht 'n bisschen komisch, aber schmeckt gut
| Запах немного забавный, но вкус приятный
|
| Den gibt’s ja gar nicht mehr, ne sowas kriegste nicht
| Его даже больше не существует, нет, вы не можете получить что-то подобное
|
| 12,99, aber richtig gut
| 12.99, но очень хорошо
|
| Richtig gutes Zeug, ja
| Хорошая штука, да
|
| 12,99 Euro, aber richtig gutes Zeug
| 12,99 евро, но действительно хороший материал
|
| Richtig gutes Zeug, find' ich gut, ja
| Действительно хорошая вещь, мне нравится, да
|
| Hätt' ich Bock auf sowas jetzt
| Если бы я был в настроении для чего-то подобного сейчас
|
| KaDeWe unten im Keller
| KaDeWe в подвале
|
| Hätt' ich echt Bock drauf, wirklich, Junge
| Мне бы это очень понравилось, правда, мальчик
|
| Ist schon echt was ganz Besonderes
| Это действительно что-то особенное
|
| Fela Kuti, da ist noch richtig was los
| Фела Кути, впереди еще много всего
|
| Ja, musst du mal ausprobier’n
| Да, надо попробовать
|
| Echt, Junge, mega schwer zu kriegen
| Серьезно, мальчик, очень трудно получить
|
| Ne, wirklich, scheint ganz gut zu sein
| Нэ, действительно, вроде неплохо
|
| Hat er nicht mehr viel von, richtig gutes Zeug (mega)
| У него больше нет действительно хороших вещей (мега)
|
| Er macht immer geile Sachen, ja
| Он всегда делает потрясающие вещи, да
|
| Ist 'n bisschen ab vom Schuss, aber lohnt sich
| Это немного в глуши, но оно того стоит
|
| Richtig gut, gut, richtig gutes Zeug, ja
| Очень хороший, хороший, действительно хороший материал, да
|
| Seht ihr das auch?
| Вы тоже это видите?
|
| Könnt ihr das auch seh’n?
| Ты тоже это видишь?
|
| Richtig gutes Zeug
| Действительно хорошие вещи
|
| Ich krieg' die Tür nicht mehr zu | Я больше не могу закрыть дверь |