Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Party , исполнителя - Deichkind. Дата выпуска: 15.08.2019
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Party , исполнителя - Deichkind. Keine Party(оригинал) |
| Wir woll’n keine Party! |
| Was fällt euch eigentlich ein? |
| (Hey!) |
| Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch? |
| Das kann doch wohl nicht sein! |
| (Hey!) |
| Schluss mit Remmidemmi, das hört jetzt hier sofort auf |
| Ey, Leute, aus dem Alter ist man doch mal langsam raus |
| Party ist jetzt over, weil das echt keiner mehr braucht |
| Und dieses Bum-Bum-Bum-Bum, das hält doch keiner aus |
| Da oben steht vermeintlich die Band, die, die Party rockt |
| Doch die hab’n das alles einfach von den Beastie Boys gezockt |
| Wie soll man sich bei so 'nem Krach denn ord’lich unterhalten? |
| Die spielen doch nur noch, um das eig’ne Image zu verwalten |
| Sein wir doch mal ehrlich, was Party betrifft |
| Schein’n hier die Int’ressen etwas auseinander zu geh’n |
| Stattdessen wäre doch die Alternative mal für sich |
| Und sein Leben Verantwortung zu übernehm'n |
| Ständig dieses Hände hoch, macht mal Lärm |
| Und am besten dann auch noch alle zusammen in die Knie |
| Vielleicht sollte man kurz mal den Sinn des Ganzen hinterfragen |
| Bevor sich dann doch wieder alle auszieh’n |
| Hey! |
| Hey! |
| Wir woll’n keine Party! |
| (Hey!) |
| Was fällt euch eigentlich ein? |
| (Hey!) |
| Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch? |
| (Hey!) |
| Das kann doch wohl nicht sein! |
| (Hey!) |
| Warum muss man denn gleich feiern, wenn die Eltern mal nicht da sind? |
| Möbel aus dem Fenster (hä?), das ist doch blanker Wahnsinn |
| Auf Partys nehm’n sie Drogen und sind später dann am reihern |
| Normale Menschen liegen jetzt schon lange in der Heia |
| Der permanente Gruppenzwang ist kaum noch zu ertragen |
| Bei so viel Hedonismus, da platzt ei’m doch der Kragen |
| Von wegen Arbeit nervt, wie kann man nur so stur sein? |
| Ich feature ja ganz gerne, aber nicht um diese Uhrzeit |
| Manch einer würde jetzt vielleicht behaupten, dass man |
| Als Mensch diese Art von Entertainment auch mal braucht |
| Bei nüchterner Betrachtung stellt sich dieser Sachverhalt |
| Vielleicht als nicht ganz so wahrheitsgemäß heraus |
| Aber ist das noch Party? |
| Hey! |
| Hey! |
| Hey! |
| Hey! |
| Wir woll’n keine Party! |
| (Hey!) |
| Was fällt euch eigentlich ein? |
| (Hey!) |
| Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch? |
| (Hey!) |
| Das kann doch wohl nicht sein! |
| (Hey!) |
| Bitte, keine Party! |
| (Hey!) |
| Wie seht ihr eigentlich aus? |
| (Hey!) |
| Party ist jetzt over! |
| (Hey!) |
| Wir schmeißen alle raus! |
| (Hey!) |
| «Ah ja, Diggi, geil, dich geseh’n zu haben, super, super. |
| Ja, ich muss los, |
| ich bin heute raus. |
| Ich war, ich wollt' auch nur kurz vorbeikommen und Hallo |
| sagen, weil ich fand, ich hab' mich derbe über die Einladung gefreut und, ja, |
| ich bin auf jeden Fall nächste- aber ich muss, ich hab' morgen noch derbe viel |
| auf dem Zettel — ich schaff’s nicht. |
| Ah, der kommt auch noch? |
| Ah, shit, |
| den hab' ich lang nicht geseh’n. |
| Wat, die legen auf, um halb zwei, oder, |
| legen die auf? |
| Obwohl, eigentlich könnte ich’s doch verschieben morgen. |
| Oh, kann ich eigentlich nicht bring’n, ey. |
| Obwohl, ahhh, na gut… einmal noch! |
Нет вечеринки(перевод) |
| Нам не нужна вечеринка! |
| Что вы на самом деле думаете? |
| (Привет!) |
| Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке? |
| Такого точно не может быть! |
| (Привет!) |
| Хватит с Реммидемми, он тут же останавливается |
| Эй, ребята, вы медленно взрослеете |
| Вечеринка окончена, потому что она больше никому не нужна. |
| И этот бум-бум-бум-бум никто не выдержит |
| Группа, которая раскачивает вечеринку, должна быть там |
| Но они просто проиграли все это от Beastie Boys |
| Как ты должен нормально разговаривать с таким скандалом? |
| Они играют только для того, чтобы управлять своим собственным имиджем |
| Давайте будем честными о вечеринках |
| Здесь интересы немного расходятся |
| Вместо этого альтернатива была бы для себя |
| И взять на себя ответственность за свою жизнь |
| Всегда это поднимает руки, иногда шумит |
| А лучше всего вместе встать на колени |
| Возможно, мы должны кратко подвергнуть сомнению смысл всего этого |
| Прежде чем все снова разденутся |
| Привет! |
| Привет! |
| Нам не нужна вечеринка! |
| (Привет!) |
| Что вы на самом деле думаете? |
| (Привет!) |
| Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке? |
| (Привет!) |
| Такого точно не может быть! |
| (Привет!) |
| Почему ты должен праздновать, когда твоих родителей нет рядом? |
| Мебель из окна (а?), это просто безумие |
| На вечеринках они принимают наркотики, а потом наступает их очередь |
| Нормальные люди уже давно в хейе |
| Постоянное давление со стороны сверстников почти невыносимо |
| От такого гедонизма лопается воротник |
| Работа отстой, как можно быть таким упрямым? |
| Я хотел бы показать, но не в это время |
| Кто-то теперь, возможно, заявил бы, что один |
| По-человечески, такое развлечение тоже необходимо. |
| Это тот случай, когда смотришь на это трезво |
| Может быть, не совсем так правдиво |
| Но разве это все еще вечеринка? |
| Привет! |
| Привет! |
| Привет! |
| Привет! |
| Нам не нужна вечеринка! |
| (Привет!) |
| Что вы на самом деле думаете? |
| (Привет!) |
| Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке? |
| (Привет!) |
| Такого точно не может быть! |
| (Привет!) |
| Пожалуйста, без вечеринки! |
| (Привет!) |
| Как ты выглядишь на самом деле? |
| (Привет!) |
| Вечеринка окончена! |
| (Привет!) |
| Выкидываем всех! |
| (Привет!) |
| «Ах да, Дигги, рад тебя видеть, здорово, прекрасно. |
| Да, я должен идти |
| я вышел сегодня |
| Я был, я просто хотел зайти и привет |
| скажем, потому что я думал, что очень рад приглашению и, да, |
| Я определенно следующий, но я должен, у меня еще много завтра |
| на заметку — не могу. |
| Ах, он тоже идет? |
| Ах дерьмо |
| Я давно его не видел. |
| Что, они вешают трубку в половине второго, верно? |
| они зависают? |
| Хотя, вообще-то, я мог бы отложить это на завтра. |
| О, на самом деле я не могу принести его, эй. |
| Хотя, аааа, ну... еще разок! |
| Название | Год |
|---|---|
| Illegale Fans | 2011 |
| So'ne Musik | 2015 |
| 1000 Jahre Bier | 2019 |
| Wer Sagt Denn Das? | 2019 |
| Arbeit nervt | 2007 |
| Bude Voll People | 2019 |
| Denken Sie groß | 2015 |
| Mehr als lebensgefährlich | 2015 |
| Leider geil (Leider geil) | 2011 |
| Dinge | 2019 |
| Like mich am Arsch | 2015 |
| Richtig Gutes Zeug | 2019 |
| Party 2 | 2019 |
| Der Mond | 2011 |
| Naschfuchs | 2015 |
| Die Welt ist fertig | 2015 |
| Bück dich hoch | 2011 |
| Selber machen lassen | 2015 |
| Was habt ihr? | 2015 |
| Lass Das Licht An ft. Deichkind | 2019 |