Перевод текста песни Keine Party - Deichkind

Keine Party - Deichkind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Party, исполнителя - Deichkind.
Дата выпуска: 15.08.2019
Язык песни: Немецкий

Keine Party

(оригинал)
Wir woll’n keine Party!
Was fällt euch eigentlich ein?
(Hey!)
Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch?
Das kann doch wohl nicht sein!
(Hey!)
Schluss mit Remmidemmi, das hört jetzt hier sofort auf
Ey, Leute, aus dem Alter ist man doch mal langsam raus
Party ist jetzt over, weil das echt keiner mehr braucht
Und dieses Bum-Bum-Bum-Bum, das hält doch keiner aus
Da oben steht vermeintlich die Band, die, die Party rockt
Doch die hab’n das alles einfach von den Beastie Boys gezockt
Wie soll man sich bei so 'nem Krach denn ord’lich unterhalten?
Die spielen doch nur noch, um das eig’ne Image zu verwalten
Sein wir doch mal ehrlich, was Party betrifft
Schein’n hier die Int’ressen etwas auseinander zu geh’n
Stattdessen wäre doch die Alternative mal für sich
Und sein Leben Verantwortung zu übernehm'n
Ständig dieses Hände hoch, macht mal Lärm
Und am besten dann auch noch alle zusammen in die Knie
Vielleicht sollte man kurz mal den Sinn des Ganzen hinterfragen
Bevor sich dann doch wieder alle auszieh’n
Hey!
Hey!
Wir woll’n keine Party!
(Hey!)
Was fällt euch eigentlich ein?
(Hey!)
Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch?
(Hey!)
Das kann doch wohl nicht sein!
(Hey!)
Warum muss man denn gleich feiern, wenn die Eltern mal nicht da sind?
Möbel aus dem Fenster (hä?), das ist doch blanker Wahnsinn
Auf Partys nehm’n sie Drogen und sind später dann am reihern
Normale Menschen liegen jetzt schon lange in der Heia
Der permanente Gruppenzwang ist kaum noch zu ertragen
Bei so viel Hedonismus, da platzt ei’m doch der Kragen
Von wegen Arbeit nervt, wie kann man nur so stur sein?
Ich feature ja ganz gerne, aber nicht um diese Uhrzeit
Manch einer würde jetzt vielleicht behaupten, dass man
Als Mensch diese Art von Entertainment auch mal braucht
Bei nüchterner Betrachtung stellt sich dieser Sachverhalt
Vielleicht als nicht ganz so wahrheitsgemäß heraus
Aber ist das noch Party?
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Wir woll’n keine Party!
(Hey!)
Was fällt euch eigentlich ein?
(Hey!)
Ey, Leute, sagt mal, geht’s noch?
(Hey!)
Das kann doch wohl nicht sein!
(Hey!)
Bitte, keine Party!
(Hey!)
Wie seht ihr eigentlich aus?
(Hey!)
Party ist jetzt over!
(Hey!)
Wir schmeißen alle raus!
(Hey!)
«Ah ja, Diggi, geil, dich geseh’n zu haben, super, super.
Ja, ich muss los,
ich bin heute raus.
Ich war, ich wollt' auch nur kurz vorbeikommen und Hallo
sagen, weil ich fand, ich hab' mich derbe über die Einladung gefreut und, ja,
ich bin auf jeden Fall nächste- aber ich muss, ich hab' morgen noch derbe viel
auf dem Zettel — ich schaff’s nicht.
Ah, der kommt auch noch?
Ah, shit,
den hab' ich lang nicht geseh’n.
Wat, die legen auf, um halb zwei, oder,
legen die auf?
Obwohl, eigentlich könnte ich’s doch verschieben morgen.
Oh, kann ich eigentlich nicht bring’n, ey.
Obwohl, ahhh, na gut… einmal noch!

Нет вечеринки

(перевод)
Нам не нужна вечеринка!
Что вы на самом деле думаете?
(Привет!)
Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке?
Такого точно не может быть!
(Привет!)
Хватит с Реммидемми, он тут же останавливается
Эй, ребята, вы медленно взрослеете
Вечеринка окончена, потому что она больше никому не нужна.
И этот бум-бум-бум-бум никто не выдержит
Группа, которая раскачивает вечеринку, должна быть там
Но они просто проиграли все это от Beastie Boys
Как ты должен нормально разговаривать с таким скандалом?
Они играют только для того, чтобы управлять своим собственным имиджем
Давайте будем честными о вечеринках
Здесь интересы немного расходятся
Вместо этого альтернатива была бы для себя
И взять на себя ответственность за свою жизнь
Всегда это поднимает руки, иногда шумит
А лучше всего вместе встать на колени
Возможно, мы должны кратко подвергнуть сомнению смысл всего этого
Прежде чем все снова разденутся
Привет!
Привет!
Нам не нужна вечеринка!
(Привет!)
Что вы на самом деле думаете?
(Привет!)
Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке?
(Привет!)
Такого точно не может быть!
(Привет!)
Почему ты должен праздновать, когда твоих родителей нет рядом?
Мебель из окна (а?), это просто безумие
На вечеринках они принимают наркотики, а потом наступает их очередь
Нормальные люди уже давно в хейе
Постоянное давление со стороны сверстников почти невыносимо
От такого гедонизма лопается воротник
Работа отстой, как можно быть таким упрямым?
Я хотел бы показать, но не в это время
Кто-то теперь, возможно, заявил бы, что один
По-человечески, такое развлечение тоже необходимо.
Это тот случай, когда смотришь на это трезво
Может быть, не совсем так правдиво
Но разве это все еще вечеринка?
Привет!
Привет!
Привет!
Привет!
Нам не нужна вечеринка!
(Привет!)
Что вы на самом деле думаете?
(Привет!)
Эй, ребята, скажите мне, вы все еще в порядке?
(Привет!)
Такого точно не может быть!
(Привет!)
Пожалуйста, без вечеринки!
(Привет!)
Как ты выглядишь на самом деле?
(Привет!)
Вечеринка окончена!
(Привет!)
Выкидываем всех!
(Привет!)
«Ах да, Дигги, рад тебя видеть, здорово, прекрасно.
Да, я должен идти
я вышел сегодня
Я был, я просто хотел зайти и привет
скажем, потому что я думал, что очень рад приглашению и, да,
Я определенно следующий, но я должен, у меня еще много завтра
на заметку — не могу.
Ах, он тоже идет?
Ах дерьмо
Я давно его не видел.
Что, они вешают трубку в половине второго, верно?
они зависают?
Хотя, вообще-то, я мог бы отложить это на завтра.
О, на самом деле я не могу принести его, эй.
Хотя, аааа, ну... еще разок!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Illegale Fans 2011
So'ne Musik 2015
1000 Jahre Bier 2019
Wer Sagt Denn Das? 2019
Arbeit nervt 2007
Bude Voll People 2019
Denken Sie groß 2015
Mehr als lebensgefährlich 2015
Leider geil (Leider geil) 2011
Dinge 2019
Like mich am Arsch 2015
Richtig Gutes Zeug 2019
Party 2 2019
Der Mond 2011
Naschfuchs 2015
Die Welt ist fertig 2015
Bück dich hoch 2011
Selber machen lassen 2015
Was habt ihr? 2015
Lass Das Licht An ft. Deichkind 2019

Тексты песен исполнителя: Deichkind

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
AVERTISSEMENT DE BAVARDAGE 2024
10,000 Days 2007
Daytona ft. Nucci 2023
Jeszcze Większy Świat 2019
A konténer 2011
Romantico blues 2016
Άνθρωπε δυστυχισμένε ft. Μαρινέλλα 2014
Feito Gente 2021
Seven Days to a Holiday ft. The Shadows 2021
Sugar (That Sugar Baby O' Mine) ft. Louis Armstrong 2009