Перевод текста песни Komm schon! - Deichkind

Komm schon! - Deichkind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Komm schon! , исполнителя -Deichkind
Песня из альбома: Bitte ziehen Sie durch
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.05.2000
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management

Выберите на какой язык перевести:

Komm schon! (оригинал)Давай! (перевод)
Komm schon, bitte, bitte sag mir doch Давай, пожалуйста, скажи мне
Wie heißt die Band, die die Party rockt? Как называется группа, которая устроит вечеринку?
Deichkind.дамба ребенок
Toll, woher weißt du das? Отлично, откуда ты знаешь?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Ja, da drüben der Typ an der Bar Да, тот парень в баре вон там
Kann das vielleicht sein, dass es Philipp war? Может быть, это был Филипп?
Klar, ich sag Hallo und schüttel euch das Handgelenk Конечно, я поздороваюсь и встряхну твое запястье.
Euch zu sehen ist wirklich angenehm, wo bleibt mein Stammgetränk? Очень приятно вас видеть, ребята, где моя обычная выпивка?
Ich kann nur sagen, ich bin wirklich zufrieden Могу только сказать, что я очень доволен
Denn ihr werdet das Gedudel lieben und 'ne ruhige Kugel schieben Потому что вам понравится играть и толкать спокойный мяч
Ey Malte, wo bist du geblieben, wo warst du bloß? Эй, Мальте, где ты был, где ты был?
Hast du noch nicht gemerkt, jetzt geht die Party los Разве ты еще не заметил, вечеринка вот-вот начнется
Auch wenn ich auf dem Tanzparkett kein' dicken Blunt ansteck' Даже если я не сожгу большой косяк на танцполе
Bring' ich euch trotz dissen die entspannten Raps Я принесу тебе расслабленный рэп, несмотря на это.
Lehn' dich zurück, genieß' die Live-Show Устройтесь поудобнее и наслаждайтесь живым шоу
Wollt ihr den Namen nennt mich Mr. Stylo! Хочешь имя, зови меня мистер Стайло!
Das rappende Weißbrot legt gleich los Рэп белого хлеба начинается сразу
Ich komm mit Philipp und Buddy im Beiboot Я еду с Филиппом и Бадди на лодке.
Die Crew, die mehr burnt als 'n Solarium Экипаж, который сжигает больше, чем солярий
Buddy reich mir mal bitte den Bacardi Rum Приятель, передай мне ром Бакарди, пожалуйста
Komm schon, bitte, bitte sag mir doch Давай, пожалуйста, скажи мне
Wie heißt die Band, die die Party rockt? Как называется группа, которая устроит вечеринку?
Deichkind.дамба ребенок
Toll, woher weißt du das? Отлично, откуда ты знаешь?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Ja, da drüben der Typ an der Bar Да, тот парень в баре вон там
Kann das vielleicht sein, dass es Buddy war? Может быть, это был Бадди?
Klar, Buddy trank die Camparis rasanti auf der Halligalli Party Конечно, Бадди пил Camparis Rapidi на вечеринке Халлигалли.
Mich beflügelt ein wunderbarer Hit Прекрасный хит вдохновляет меня
Der Cujamaraspliff, der mal etwas anders ist Cujamaraspliff, что-то другое
Ihr hört die müden Typen die samtweich klingen Вы слышите, как усталые парни звучат бархатно-мягко
Komm' Philipp lass uns mal das Tanzbein schwingen Давай, Филипп, покачим ногами
(P: Drei Typen mit 'ner Macke inner völlig schrägen Nacht.) (П: Трое парней с причудами в совершенно странную ночь.)
Ey, Philipp, warum rappst du eigentlich so? Эй, Филипп, почему ты вообще так читаешь рэп?
Ja, weil der Scheiß mich träge macht Да, потому что это дерьмо делает меня ленивым.
In der Regel lach' ich drüber, weil wir über Stil verfügen Я обычно смеюсь над этим, потому что у нас есть стиль
Ich wünsch' euch 'n schönen Abend und viel Vergnügen Желаю вам приятного вечера и много веселья
Ich frag euch welche Crew das Haus derbe rockt Я спрашиваю вас, какая команда раскачивает дом грубо
(«Deichkind?») Und zwar vom Dachboden bis zum Erdgeschoss («Дейчкинд?») С чердака на цокольный этаж
Und bist du schwer geschockt wird’s Zeit sich einen zu genehmigen И если вы серьезно потрясены, пришло время сделать это
Buddy mach mal weiter ich hab hier noch was zu erledigen Дружище, продолжай, мне еще есть чем заняться
Komm schon, bitte, bitte sag mir doch Давай, пожалуйста, скажи мне
Wie heißt die Band, die die Party rockt Как называется группа, которая устроит вечеринку?
Deichkind.дамба ребенок
Toll, woher weißt du das? Отлично, откуда ты знаешь?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Ja, da drüben der Typ an der Bar Да, тот парень в баре вон там
Kann das vielleicht sein, dass es Malte war? Может быть, это Мальте?
Klar, ich bin hier am Start und bring den dicken Shit Конечно, я здесь в начале и приношу большое дерьмо
Bitte nicke mit dem Beat und bring gleich deine Clique mit Пожалуйста, кивните в такт и возьмите с собой свою клику
Ihr habt schon mitgekriegt, ich bin heut' hippelig Вы уже заметили, что я нервничаю сегодня
(Philipp: Entspann dich, Digger!) Philipp, ich bitte dich (Филипп: Расслабься, Копатель!) Филипп, пожалуйста.
Macht euch bereit für den maximum Chill Приготовьтесь к максимальному холоду
Den neuen Track von Malte,… (B: …Buddy…) Новый трек Malte,... (B: ...Buddy...)
Deichkind дамба ребенок
Aus der Hansestadt sind ziemlich angesagt Из ганзейского города довольно популярны
(P: Oh, wieso das denn jetzt?) (П: О, почему это сейчас?)
Ey, Digger, was geht ab? Эй, копатель, как дела?
Was glaubst du denn, wen du vor dir hast? Как вы думаете, кто перед вами?
Zieh dir den Beat rein, Mann und dann Bon Voyage Проверьте бит, чувак, а затем Bon Voyage
Wir sind anders drauf, so wie 'ne Panzerfaust Мы разные, как базука
Der Beat macht Boom Boom und dann ist alles aus Бит идет бум-бум, а потом все кончено
Wir brechen die Herzen der stolzesten Frauen Мы разбиваем сердца самых гордых женщин
(M: Mit den fertigsten Schnacks.) (М: С самыми готовыми закусками.)
Komm schon, bitte, bitte sag mir doch Давай, пожалуйста, скажи мне
Wie heißt die Band, die die Party rockt Как называется группа, которая устроит вечеринку?
Deichkind.дамба ребенок
Toll, woher weißt du das? Отлично, откуда ты знаешь?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt? Кто-то дал вам знать?
Hat dir vielleicht jemand Bescheid gesagt?Кто-то дал вам знать?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: