Перевод текста песни Weit weg - Deichkind, I.L.L. Will, Bintia

Weit weg - Deichkind, I.L.L. Will, Bintia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weit weg, исполнителя - Deichkind. Песня из альбома Bitte ziehen Sie durch, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.05.2000
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий

Weit weg

(оригинал)
Immer wenn Du mich allein lässt, bin ich hier und Du bist weit weg!
Ich zweifel', ob sich das Gerede lohnt am Telefon.
Rede schon!
Rede schon!
Immer wenn Du mich allein lässt, bin ich hier und Du bist weit weg!
Weiß nicht, ob sich das Gerede lohnt am Telefon.
Sag' 'n Ton!
Rede schon!
Rede schon!
Ich seh' Dich schlafen, wenn ich nachts nach Hause komm', Dich wecken mag ich
nicht.
Wenn Du zur Arbeit gehst, dann schlafe ich
Wir sehen uns nie bei Tageslicht, selten bei Nacht.
Dass der Job mich so
ausfüllt, hätte ich selber nie gedacht
Dass ich Dich vermiss', wenn ich am Mikrofon sprech' und wochenlang auf Tour
bin, sieht man an der Telefonrechnung
Auch wenn ich Dir öfter mal auf der Tasche hock', versteh' mich bitte,
ich hab' keinen Bock auf Spacken-Jobs
Ich hab' den Kram den ganzen Tag im Kopf, von morgens bis abends.
Und wenn ich einschlaf', quälen mich sorgende Fragen
Die mir den Schädel kneten, sitz' fest wie mit Knebelverträgen und sehne mich
nach 'm geregelten Leben
Statt dessen sitz' ich hier und schnack' den Akku leer.
Wünschst Du mir 'ne
gute Nacht, sag' ich nur: Danke sehr!
Denn Du bist weit weg, mach' jetzt bitte keinen Stress.
Ich weiß jetzt:
Jammern hätte sowieso hier keinen Zweck!
Also, ich pack' jetzt meine Sachen und werde Dich alleine lassen,
hier 'n bisschen Ruhm und da 'n bisschen Scheine machen
Muss dafür auf Achse gehen wie Truckfahrer.
Ich mal' Dir zum Abschied 'n Gruß
mit Wachsmaler
Auf 'n Badezimmer-Spiegel.
Du musst jetzt für die Kinder sorgen und die Heizung
auf Fünf drehen an kalten Wintermorgen
Ich wälz' mich im Nightliner, lass' das Licht brennen und kann dann nicht
pennen, wenn ich an Dein Gesicht denk'
Doch wenn nicht auf die Bühne, wo soll ich sonst hin?
Gehör' nicht zu den Typen,
die mit zwanzig vom Balkon springen
Ruf' mich nach der Show an, frag': Wie war’s?
Rede schon!
Alles klar,
sag' den Kindern, Papa ist am Telefon
Bei mir dreht sich alles wie auf 'ner Carrera-Bahn.
Wenn ich wieder da bin,
lass' uns nach Formentera fahren
Der ganze derbe Kram muss erst mal verdaut werden.
Fehlt einem die Entspannung,
kriegt man höchstens Bauchschmerzen
Du bist in England und ich sitz' am Elbstrand mit Augenrändern, denk' dann:
Verdammt, Du kannst nichts daran ändern.
Lass' Dich nicht hängen, Mann!
Nun liegt zwischen uns der Ärmelkanal.
Bei Heimweh bleibt die Zeit stehen und
Worte werden banal
Lächerlich, an manchen Tagen fühlte es sich an wie ein Messerstich,
an denen meine Laune dem Hamburger Wetter glich
Doch ich besser' mich und denk' an Dich auf meiner Durststrecke,
wenn ich mich durch meine Texte vor dem Konkurs rette
Ich bereu' es täglich, dass ich nicht in Deiner Nähe bin.
Statt mit Dir am
Frühstückstisch sitz ich allein vor’m Catering
Ich sag' Dir jedes Wochenende Lebewohl und denk' mir: Scheiße, wie gerne würde
ich in Deiner Nähe wohnen!
Gedanklich bist Du bei mir, lässt die Uni schleifen.
Ich dreh' innerlich durch
wie bei der Formel Eins die Gummireifen
Flüchte mich in meine Traumwelt und dann geht es schon, doch frage mich,
wie lang Du’s aushältst mit mir am Telefon
Weit weg!

Далеко

(перевод)
Всякий раз, когда ты оставляешь меня в покое, я здесь, а ты далеко!
Сомневаюсь, стоит ли говорить по телефону.
говори уже
говори уже
Всякий раз, когда ты оставляешь меня в покое, я здесь, а ты далеко!
Не знаю, стоит ли говорить по телефону.
Скажи записку!
говори уже
говори уже
Я вижу, как ты спишь, когда я прихожу домой ночью, мне нравится будить тебя
нет.
Когда ты идешь на работу, я сплю
Мы никогда не видимся днем, редко ночью.
Что работа меня так
полный, сам бы никогда не додумался
Что я скучаю по тебе, когда я говорю в микрофон и в туре в течение нескольких недель
я, вы можете видеть из телефонного счета
Даже если я часто сижу на твоей сумке, пожалуйста, пойми меня,
Я не в настроении для спакенской работы
У меня это в голове весь день, с утра до вечера.
И когда я засыпаю, меня мучают тревожные вопросы
Те, кто мнут мне череп, сидят, как с кляпами, и тоскуют по мне.
после оседлой жизни
Вместо этого я сижу здесь и разряжаю батарею.
Вы хотите мне один?
Спокойной ночи, я просто говорю: Большое спасибо!
Поскольку вы далеко, пожалуйста, не напрягайтесь.
Теперь я знаю:
Тут все равно ныть не к чему!
Итак, я сейчас соберу свои вещи и оставлю тебя в покое
Немного славы здесь, немного денег там
Придется идти по дороге, как водители грузовиков.
я попрощаюсь с тобой
восковым карандашом
На зеркале в ванной.
Вы должны позаботиться о детях и отоплении сейчас
превращаясь в пять холодным зимним утром
Я катаюсь в Nightliner, оставляю свет включенным, а потом не могу
крах, когда я думаю о твоем лице
Но если не на сцену, то куда мне еще идти?
Не принадлежат к типам
кто прыгает с балкона в двадцать
Позвоните мне после шоу, спросите: Как это было?
говори уже
Все ясно,
скажи детям, что папа разговаривает по телефону
Для меня все крутится, как на трассе Carrera.
когда я вернусь
поедем на Форментеру
Все грубое нужно сначала переварить.
Не хватает расслабления
у тебя болит живот
Ты в Англии, а я сижу на берегу Эльбы с краем глаза, тогда подумай:
Черт, ты не можешь изменить это.
Не сдавайся, мужик!
Теперь Ла-Манш лежит между нами.
Когда ты скучаешь по дому, время останавливается
Слова становятся банальными
Смешно, иногда это было похоже на удар ножом.
когда мое настроение напоминало погоду в Гамбурге
Но я совершенствуюсь и думаю о тебе во время засухи,
когда я спасаюсь от банкротства своими текстами
Я каждый день жалею, что я не рядом с тобой.
Вместо того, чтобы с тобой
Я сижу один за столом для завтрака перед кейтерингом
Я прощаюсь с тобой каждые выходные и думаю про себя: черт, как бы я хотел
Я живу рядом с тобой!
Ты со мной мысленно, пусть университет скользит.
я схожу с ума внутри
как резиновые шины в Формуле-1
Беги меня в мир моей мечты, и тогда все будет хорошо, но спроси меня
как долго ты можешь стоять со мной по телефону
Далеко!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Illegale Fans 2011
So'ne Musik 2015
1000 Jahre Bier 2019
Wer Sagt Denn Das? 2019
Arbeit nervt 2007
Bude Voll People 2019
Denken Sie groß 2015
Mehr als lebensgefährlich 2015
Leider geil (Leider geil) 2011
Keine Party 2019
Dinge 2019
Like mich am Arsch 2015
Richtig Gutes Zeug 2019
Party 2 2019
Der Mond 2011
Naschfuchs 2015
Die Welt ist fertig 2015
Bück dich hoch 2011
Selber machen lassen 2015
Was habt ihr? 2015

Тексты песен исполнителя: Deichkind