| Weißt du nichts mit dir anzufangen?
| Не знаешь, чем себя занять?
|
| Nur dröges Volk und Gruppenzwang?
| Просто скучные люди и давление сверстников?
|
| Depression und Pickelface?
| Депрессия и прыщи на лице?
|
| It’s time for you to win the race!
| Пришло время выиграть гонку!
|
| Bist du im Leben ganz allein?
| Ты совсем один в жизни?
|
| Dann bring Esprit und Pepp hinein!
| Тогда привнесите в него дух и бодрость духа!
|
| Du kommst nicht gut bei Mädchen an?
| Ты плохо ладишь с девушками?
|
| Ich zeig dir, wie du’s ändern kannst!
| Я покажу вам, как это изменить!
|
| Willst du, dass die Leute deine Bude einrennen?
| Вы хотите, чтобы люди взломали ваш блокнот?
|
| Willst du viele Freunde und dass jeder dich kennt?
| Хочешь много друзей и чтобы тебя все знали?
|
| Willst du fresh sein, ich mein so richtig im Trend?
| Хочешь быть свежим, то есть действительно модным?
|
| Dann engagier die Electric Superdance Band!
| Тогда наймите Electric Superdance Band!
|
| Ramalam-Dam Electric Superdance Band!
| Группа Superdance Electric Ramalam Dam!
|
| Weit und breit kein Fun in Sicht?
| Нет веселья в поле зрения далеко и широко?
|
| Die Langeweile tötet dich?
| Вас убивает скука?
|
| Du warst zu lange isoliert!
| Вы слишком долго были изолированы!
|
| Lass alle Mauern hinter dir!
| Оставьте все стены позади!
|
| Ich glaub, dass du was ändern musst:
| Я думаю, вам нужно что-то изменить:
|
| Jugendlich und selbstbewusst!
| Молодо и уверенно!
|
| Du musst über dein' Schatten springen
| Вы должны перепрыгнуть через свою тень
|
| Sonst gehn alle woanders hin!
| В противном случае все идут куда-то еще!
|
| Ramalam-Dam Electric Superdance Band! | Группа Superdance Electric Ramalam Dam! |